多言語 情報 コーナー
栃木市で
生活する
外国人住民のために、
適切な
情報を
発信するために、
ラジオ
放送「FMくらら857」を
活用し、
多言語で
市政情報などを
発信しています。
ラジオを
聞き
逃した
方のために、
情報を
文字でお
知らせします。
多言語 情報 コーナーの バックナンバー
2019 年08 月号
- フィリピン語
Filipino -
- Panawagan ng TCIEA o ng Tochigi City Int’l Exchange Assn para sa mga gustong gumanap ngayong taong sa Utamaru Dochu.
- Pangangalap ng mga gustong lumahok na Olympic torch runners.
- Tungkol naman sa Tochigi Football Club
- Ang Pagpasok ng Libre ng Publiko sa Kura no Machi Museo.
- Tungkol naman sa Summer Events ng Tochigi City sa ibat-ibang lugar nito.
- ネパール語
नेपाली - १. अन्तर्राष्ट्रिय विनिमय “उतामारोदोच्युउ” कलाकारहरुको भर्ती बारे जानकारी !
- २. ओलम्पिक मशाल धावकको खुल्ला भर्ना बारे जानकारी !
- ३. तोचिगी सिटी फुटबल क्लब बारे जानकारी !
- ४. तोचिगी कुरानो माचि संग्राहलयको नि:शुल्क प्रदर्शनी बारे जानकारी !
- ५. तोचिगी नगरका गृष्मकालीन मेलाहरु बारे जानकारी !
- 中国語
中文 -
- 关于招收国际交流「歌磨道中」的出场人员。
- 关于招收传递奥运会圣火的火炬手。
- 关于枥木足球俱乐部。
- 关于枥木市藏之街美术馆的免费开放。
- 关于枥木市夏天的欢庆活动。
- スペイン語
Español -
- Sobre el reclutamiento del Utamaro dochu del intercambio internacional
- Sobre convocatoria abierta para participantes de corredores de antorcha olímpica
- Sobre Tochigi City Football Club
- Sobre la exhibicion gratuita del museo de arte de “kurano-machi”
- Sobre el festival Matsuri de Tochigi
- 英語
English -
- About the recruitment for actors for “Utamaro Dochu”
- About the recruitment of Olympic Torch Runners
- About the Tochigi City Football Club
- About the free viewing of Tochigi Kuranomachi Museum of Art
- About the Tochigi City Summer Festivals
- やさしい日本語
-
- 国際交流「歌麿道中」出演者募集について
- オリンピック聖火ランナーの一般公募について
- 栃木シティフットボールクラブについて
- とちぎ蔵の街美術館の無料公開について
- 栃木市の夏のまつりについて