多言語たげんご 情報じょうほう コーナーこーなー

  栃木市とちぎし生活せいかつする 外国人住民がいこくじんじゅうみんのために、 適切てきせつ情報じょうほう発信はっしんするために、 ラジオらじお 放送ほうそう「FMくらら857」を 活用かつようし、 多言語たげんご市政情報しせいじょうほうなどを 発信はっしんしています。
ラジオらじおのがした かたのために、 情報じょうほう文字もじでお らせします。


  多言語たげんご 情報じょうほう コーナーこーなーバックナンバーばっくなんばー


2022 ねん10 月号がつごう

フィリピン語
Filipino
  1. Tungkol sa Pang Labing-Isang Utamaro Festival
  2. Kung May Sintomas ng Covid19.
  3. Tungkol sa Japanese Class ng Tochigi City International Community.

ネパール語
नेपाली
  १. ११ रौं उतामारो महोत्सव बारे जानकारी !
  २. नयाँ कोरोना भाईरस संग संक्रमण भयो कि भन्ने लागेमा …
  ३. तोचिगी-शि कोकुसाई कोउर्युउ क्योउकाई (अंतर्राष्ट्रिय संस्था) को जापानी भाषा कक्षा बारे जानकारी !

中国語
中文
  1. 关于第十一届歌磨庙会
  2. 若自感得了新冠病毒时
  3. 关于枥木市国际交流协会的日语教室

スペイン語
Español
  1. Sobre el Décimo primer Festival Utamaro
  2. Si crees que te has contagiado del nuevo coronavirus ...
  3. Acerca de la clase japonés de la Asociación de Intercambio Internacional de la Ciudad de Tochigi

英語
English
  1. About the 11th Utamaro Festival
  2. if you think you have been infected with COVID
  3. About Japanese language classes of Tochigi City International Association

ベトナム語
Tiếng việt
  1. Giới thiệu về Lễ hội Utamaro lần thứ 11
  2. Nếu bạn nghĩ mình bị nhiễm Virus Corona
  3. Giới thiệu về lớp học tiếng Nhật của Hiệp hội Giao lưu Quốc tế

シンハラ語
සිංහල
  1. 11 වන වතාවට පැවැත්වෙන උතමරෝ උත්සවය පිලිබදව
  2. ඔබ නව කොරෝනා වෛරසය ආසාදනය වී ඇතැයි සිතන්නේ නම්...
  3. තොචිගි නගරයේ ජ්‍යත්ත්‍යන්තර සහයෝගිතා සංගමය හෙවත් ( තොචිගි සිටි කොකුසයි කොරියු ක්යෝකයි ) මගින් පවත්වන ජපන් පන්තිය පිලිබදව


フィリピン語 Filipino

1. Tungkol sa Pang Labing-Isang Utamaro Festival


Mula ika-15 hanggang ika-23 ng Oktubre ay gaganapin ang panglabing-isang Utamaro Festival sa kahabaan ng downtown ng Tochigi City na kung tawagin ay Kura no Machi. Ang Utamaro Festival ay isang pagdiriwang na may kinalalaman kay Utamaro Kitagawa isang Ukiyoe artist na nauugnay naman sa lungsod ng Tochigi. Sa panahon ng pagdiriwang ay gaganapin ang mga eksibisyon at iba pang events tungkol kay Utamaro at ng Tochigi City. Ang pangunahing kaganapan ng Utamaro Festival ay ang Utamaro Dochu sa ika-15 ng Oktubre na kung saan ang mga naggagandahang “Orian” ay lalantad sa entablado.
Sa pagsasabuhay sa mundong gustong ilarawan ni Utamaro noong panahon ng Edo period ay magkakaroon ng parada ng mga kalahok na pinili upang gumanap bilang “Oiran” at iba pang mga papel. Ang parada ay mag-uumpisa sa harap ng Kauemon Cho Guidance Center hanggang sa kabuuan ng Kauemon Cho.,
Ang pagdiriwang ay binago at pinaiksi ang oras bilang hakbang upang makaiwas sa pagkakahawa sa Covid19. Ang lahat ng mga dadalo sa pagdiriwang na ito ay pinaaalahanang magsuot ng facemask, magdisimpekta ng mga kamay at huwag makipag-siksikan.

2. Kung May Sintomas ng Covid19.


Kung may mga sintomas nang nararamdaman sa katawan na nagbibigay hinala na mayroong impeksyon na dala ng Covid19 ay makipag-ugnayan na kaagad sa pinupuntahang doktor, hospital, mga klinikang tumatanggap ng outpatients na may lagnat, sa prefectural o city consultation centers para sa Covid19 o sa Public Health Center o Hokenjo kung tawagin.
Kung nagpositibo sa Covid19, ang pagamutan o Public Health Center kung saan nasuri ay magpapadala ng message o tatawag sa ibinigay na numero ng telepono upang ibigay ang impormasyon tungkol sariling medical treatment.
Ang lugar kung saan maaaring magpapagaling ng karamdaman ay naayon sa sitwasyon ng bawat indibidwal. Kung hindi na kailangan ang inpatient ay maaari na lamang magpalipas ng magdamag ang isang pasyente sa isang itinalagang pasilidad o sa bahay na lamang magpagaling.
Sa panahong ng pagpapagaling, ang kalusugan ng pasyente ay sinusubaybayan sa araw-araw sa pamamagitan ng pagkuha ng temperatura at oxygen saturation ng katawan. Hindi kailanman maaaring lumabas ng bahay.
Kung nais magkaroon ng Medical Certificate ay maaaring makuha ito sa pamamagitan ng electronic version management system na kung tawagin ay My-Her-Sys. Ang maaari lamang bigyan nito ay ang mga sumailalim sa PCR o Antigen Test ng isang doktor at napatunayang nagpositibo sa Covid19.
Para sa mga hindi maka-access sa My-Her-Sys ay bibigyan sila ng Medical Certificate ng Health Center (Hokenjo). Mangyaring tumawag lamang sa tanggapan ng Hokenjo.

3. Tungkol sa Japanese Class ng Tochigi City International Community.


Ang Tochigi City International Community ay nagbibigay ng Japanese Language Class kasama na rito ang Japanese Language Class sa Ohira Machi tuwing Sabado sa Ohira Community Center ganundin sa Fifth District Community Center o ang Daigo Kouminkan tuwing Linggo. Maliban sa mga ito ay may bago na namang uumpisang klase sa Nobyembre ang iaalok ng Tochigi City International Community (TIC) para sa lahat.
Ang bagong klase ay gagawin tuwing Miyerkules sa ganap ng alas 10:00 hanggang alas 11;30 ng umaga sa Kyokuto Tochigi Kura no Machi Rakushukan. Dito ay matututuhan ang ibat-ibang ekspresyon at karaniwang pakikipag-usap sa wikang hapon upang magamit sa trabaho at pang-araw-araw na pamumuhay sa Japan. Bilang karagdagan, sa Nobyembre inaasahan din ang pag-uumpisa ng “Zero Beginner’s Class” para sa lubusan na wala pang alam sa wikang hapon at baguhan lamang sa Japan na hindi alam ang Hiragana at Katakana. Sa mga nais lumahok sa Japanese Class ng Tochigi City International Community ay hinihiling munang makipag-ugnayan a tumawag sa numero 0282-25-3792.

ネパール語 नेपाली

१. ११ रौं उतामारो महोत्सव बारे जानकारी !


यहि अक्टोबर महिनाको १५ तारिक देखि २३ तारिक सम्म, तोचिगी कुरानो माचि ओदोरी (भकारीको नगरको मुख्य सड़क) मा केन्द्रित नगरको ओरिपरी, “उतामारो महोत्सव” आयोजित गरिनेछ ।
“उतामारो महोत्सव” तोचिगी संग सम्बन्धित यूकियोए कलाकार, कितागावा उतामारो नामक समारोह हो र यस अवधिमा, उतामारो र तोचिगी सम्बन्धी प्रदर्शनीहरु आयोजना हुनेछ्न् ।
यो “उतामारो महोत्सव” को मुख्य कार्यक्रम चाँही, अक्टोबर १५ तारिकका दिन ओईरानहरु (भव्य वेश्याहरु) देखिने “उतामारो दोउच्युउ” हो ।
उतामारो द्वारा चित्रित एदो वातावरणलाई पुन: सिर्जना गर्नको लागि, खुल्ला भर्ना मार्फ़त चयन गरिएका सहभागीहरु ओईरान आदिको रूपमा सुसज्जित भएर, काउएमोन-च्योउको मार्गदर्शन केन्द्र अगाड़ीबाट प्रस्थान गरेर, काउएमोन-च्योउ सड़कको चारै तिर हिंड़नेछन् ।
नयाँ कोरोना भाईरस संक्रमण रोकथामको कारणले समय परिवर्तन गरि घटाईनेछ ।
यदि तपाईं उक्त कार्यक्रम अवलोकनको लागि जाँदै हुनुहुन्छ भने, कृपया मास्क लगाउन, आफ़्नो हातको कीटाणु शोधन गर्न र भीड़बाट जोगिन हुन अनुरोध गरिएकोछ ।

२. नयाँ कोरोना भाईरस संग संक्रमण भयो कि भन्ने लागेमा …


नयाँ कोरोना भाईरस संग संक्रमण भयो कि भन्ने शंका लाग्ने लक्षणहरु देखापरेमा, नजिकको “संधै देखाऊने गरेको डाक्टर” अथवा “ज्वरो आउट पेशेण्ट भएका चिकित्सा संस्थान” अथवा “प्रान्त वा नगरले स्थापना गरेका परामर्श फोन”, अथवा “स्वास्थ्य केन्द्र” मा सम्पर्क गर्नुहोला ।
यदि नयाँ कोरोना भाईरस संक्रमणको परीक्षण गर्दा पोज़िटिभ नतिजा आएमा, जुन चिकित्सा संस्थाले तपाईंको परीक्षण गरि उक्त नतिजा देखायो अथवा जुन सार्वजनिक स्वास्थ्य केन्द्रमा तपाईंको परीक्षण गरिएको थियो, त्याहाँबाट तपाईंको चिकित्सा उपचारको बारेमा जानकारीका साथ तपाईंको मोबाईल फ़ोनमा एक SMS (छोटो संदेश) अथवा फोन आऊनेछ ।
प्रत्यक व्यक्तिको अवस्था अनुसार उपचार गरिने स्थान निर्धारण गरिन्छ । यदि तपाईंलाई अस्पताल भर्ना हुनु आवश्यक छैन भने, आवास सुविधाहरु अथवा आफ़्नै घरमा उपचार गरिन्छ ।
उपचार अवधिमा, हरेक दिन शरिरको तापक्रम र अक्सिज़न संतृप्ति मापन गरेर तपाईंको स्वास्थ्य निगरानी गरिन्छ । घरमा उपचार गर्ने अवधिमा बाहिर ननिस्कन हुन अनुरोध गरिन्छ ।
उपचार अवधि समाप्त भएपछि काममा अथवा अध्ययनमा फर्कन सम्भव छ । दैनिक जीवनयापनमा कुनै प्रतिबन्ध छैन ।
चिकित्सा उपचार प्रमाणपत्र चाहिनेहरूले, My HER-SYS (माई हरसिस) भनिने स्वास्थ्य व्यवस्थापन प्रणालीबाट चिकित्सा उपचार प्रमाणपत्रको विद्युतीय संस्करण प्राप्त गर्नसक्छ्न् तर यो प्रमाणपत्र PCR परीक्षण वा एंटीजेन परीक्षण प्राप्त गरेका र डाक्टरद्वारा नयाँ कोरोना भाईरस संक्रमण भएको पत्ता लागेका व्यक्तिहरुलाई मात्र प्रदान गरिन्छ ।
My HER-SYS (माई हरसिस) हेर्न वा प्रयोग गर्न नसक्नेहरुको लागि, सार्वजनिक स्वास्थ्य केन्द्रले चिकित्सा उपचारको प्रमाणपत्र जारी गर्नेछ । त्यसको लागि जनस्वास्थ्य केन्द्र (होकेन्स्यो) मा सम्पर्क गर्नुहोला ।

३. तोचिगी-शि कोकुसाई कोउर्युउ क्योउकाई (अंतर्राष्ट्रिय संस्था) को जापानी भाषा कक्षा बारे जानकारी !


तोचिगी नगर अंतर्राष्ट्रिय संस्थाको जापानी भाषा कक्षा, शनिबारका दिन ओहिरा सामुदायिक केन्द्रमा संचालन गरिएको ओहिरा कक्षा र आईतबारका दिन दाईगोचिइकु सामुदायिक केन्द्रमा संचालन गरिएका कक्षाहरु बाहेक, नोभेम्बर महिना देखि, थप नयाँ जापानी भाषा कक्षा सार्वजनिक प्रयोगको लागि खुल्ला गरिने जानकारी गराईन्छ ।
उक्त नयाँ जापानी भाषा कक्षा, क्योकुतोउ तोचिगी कुरानो माचि गाकुस्युउकानमा प्रत्यक बुधबार बिहान १० बजे देखि ११:३० बजे सम्म संचालन गरिनेछ ।
यहाँ तपाईंले जापानको जीवनशैली तथा काममा प्रायः प्रयोग हुने अभिव्यक्ति र वाक्यांशहरु सिक्न सक्नुहुन्छ ।
साथै, यहि आऊँदो नोभेम्बर महिना देखि, जापानमा भर्खरै आएका र हिरागाना वा काताकाना नबुझ्ने पूर्ण शुरूवातीहरुका लागि “शून्य प्राथमिक कक्षा” शुरू गर्ने योजना भैरहेको जानकारी गराईन्छ ।
कोर्स लिन चाहानेहरूले Tochigi City International Exchange Association 0282-25-3792 मा फ़ोन गरेर आवेदन दिनु पर्दछ ।

中国語 中文

1. 关于第十一届歌磨庙会


 将于10月15日至10月23日在以枥木藏之街的大马路为中心的周边区域举办歌磨庙会。
 「歌磨庙会」是为纪念与枥木市非常有缘的浮世绘师喜多川歌磨的一项活动。在此期间会举行关于歌磨与枥木相联的展览等。

 在歌磨庙会中,最主要的活动是10月15日的有华丽的花魁登场出演的「歌磨道中」。
 为能再现歌磨所描绘的江户风情,特请在公开招募中被选中的演员出演花魁等角色,从嘉右卫门町的指导中心出发,在嘉右卫门町街一带巡游。

 因疫情防控的需要,时间变更了,缩短了演出时间。
 请前往观摩活动的人士,配合做好佩戴口罩、手消毒、避开密接等防控措施。

2. 若自感得了新冠病毒时


 当感到有类似感染新冠病毒的症状时,请联系附近平日自己就诊的医院或设有发热门诊的医疗机构,或是县和市设置的咨询电话,或是保健所。

 当检测出阳性时,您就诊的医疗机构或做检测的保健所会发短信到您手机上,或是通过电话,向您介绍有关疗养事项。
 根据每个人不同的状况来判断决定疗养场所。在不需入院治疗时,将会在住宿疗养设施或自家进行疗养。
 在疗养期间要进行健康观察,每天要测体温和氧饱和度。在自家疗养时请不要外出。
 在疗养结束后,可以回归工作和学业。在日常生活中也无任何限制。

 需要疗养证明书者,可以通过名为My HER-SYS的健康管理系统获得电子版的疗养证明书,但是此仅限于做过核酸或抗原检测,并被医师确诊为新冠病毒感染者的患者使用。
 对于My HER-SYS的不能显示者、不会使用者,保健所可以发行疗养证明书。具体内容请向保健所咨询。

3. 关于枥木市国际交流协会的日语教室


 枥木市国际交流协会的日语教室除了现在的星期六大平公民馆的大平教室和星期日第五地区交流中心的周日教室以外,还将于11月新增开设日语教室。

 新日语教室每周三从上午10点到11点30在极东枥木藏之街乐习馆开课。
 在这里可以学习在日本的生活和工作中经常使用的表达和表达方式。

 从11月开始还预定为刚来日本不久,连平假名和片假名也不知道的完完全全的初学者开设「零基础初级班」。
 想参加学习者,请向枥木市国际交流协会报名,电话0282-25-3792

スペイン語 Español

1. Sobre el Décimo primer Festival Utamaro


Se llevará a cabo el Festival Utamaro , a partir del 15 al 23 de Octubre alrededor de la ciudad centrado en la calle principal de Tochigi Kura no Machi.
El Festival Utamaro es un evento relacionado con Kitagawa Utamaro , un artista de ukiyo-e asociado con la ciudad de Tochigi.

El evento principal de este Festival Utamaro es el Utamaro Dochu el 15 de Octubre , con la aparición de la bella Oiran.
Para recrear la atmósfera de Edo representada por Utamaro , los participantes seleccionados a través del reclutamiento abierto se disfrazan de Oiran , etc ., y salen frente al Centro de Orientación en Kaemon-cho y caminan por la calle Kaemon-cho.

Debido a la prevención de la nueva infección por coronavirus , el tiempo se cambiará y se reducirá. Si va al evento , coopere con el uso de una máscara , desinfecte sus manos y evite las multitudes.

2. Si crees que te has contagiado del nuevo coronavirus ...


Si tiene síntomas que sugieran que pueda estar infectado con el nuevo coronavirus , comuníquese con su médico de familia local , una institución médica que tenga un ambulatorio de fiebre , una línea de consulta establecida por la prefectura o la ciudad , o un centro de salud público.

Si da positivo en la prueba de COVID-19 , la institución médica donde le diagnosticaron o el centro de salud pública donde le hicieron la prueba , le enviará un mensaje corto o una llamada telefónica a su teléfono móvil con información sobre su tratamiento médico.
El lugar de recuperación se determina de acuerdo a la situación de cada individuo. Si no necesita hospitalización , será atendido en un centro de alojamiento o en su domicilio.
Durante el período de tratamiento , controlaremos su salud midiendo la temperatura corporal y la saturación de oxígeno todos los días. Mientras se recupere , no salga de la casa.
Una vez finalizado el período de recuperación , es posible volver al trabajo o la escuela. No hay restricciones en la vida diaria.

Quienes necesiten un certificado médico pueden obtener una versión electrónica del certificado médico del sistema de gestión de salud llamado My Her – sys. Esos certificados se darán solamente para aquellos que han detectado positivo.
Para aquellos que no puedan visualizar o utilizar My Her – sys , el centro de salud público emitirá un certificado de tratamiento médico. Póngase en contacto con el centro de salud pública.

3. Acerca de la clase japonés de la Asociación de Intercambio Internacional de la Ciudad de Tochigi


Las clases de japonés de la Asociación de Intercambio Internacional de la Ciudad de Tochigi consisten en la clase de Ohira que se lleva a cabo los sábados en el Centro Comunitario de Ohira y la clase dominical que se lleva a cabo los domingos , pero a partir del Noviembre estará abierta una nueva clase de idioma japonés.

La nueva clase de idioma japonés se llevará a cabo todos los miércoles de 10 : 00 am a 11 : 30 am en Kyokutou Tochigi Kura no Machi Gakushukan.
Aquí puedes aprender expresiones y frases que se usan a menudo en la vida y el trabajo de los japoneses.

Además , a partir del 15 de Noviembre , estamos planeando comenzar una clase de principiante cero para principiantes absolutos que acaban de llegar a Japón y no entienden Hiragana o Katakana.

Si desea tomar el curso , comuníquese con la Asociación de Intercambio Internacional de la Ciudad de Tochigi , el teléfono será 0282 – 25 – 3792 lo esperamos !!

英語 English

1. About the 11th Utamaro Festival


From October 15 to October 23, the "Utamaro Festival" will be held around the city with Kura-no-Machi Boulevard at its center.
The "Utamaro Festival" is an event associated with Utamaro Kitagawa, a famous ukiyoe artist associated with Tochigi City. during the festival period, there will be exhibitions and other events related to Utamaro and Tochigi.

The main event of the "Utamaro Festival" is the "Utamaro Dochu" on October 15, in which beautifully costumed actors make an appearance.
Participants, selected from the public, dress up as oiran (or courtesans) and other roles and parade through the Kauemon-cho street, starting from in front of the Guidance Center in Kauemon-cho.

Due to COVID measures, the event won’t be held at the usual time and will be scaled down.
We ask everyone going to the event to wear masks, disinfect their hands, and avoid being in close quarters with each other.

2. if you think you have been infected with COVID


If you have symptoms that make you suspect that you have been infected with COVID, contact your doctor, a clinic, or call the consultation line set up by the prefecture or city. You can also contact the public health center.

If you tested positive for COVID, the medical institution or the public health center where you were tested will send a text message or call your cell phone with information on medical treatment.
The place of treatment will be decided according to each individual's situation. If hospitalization is not necessary, the patient will be treated at an overnight care facility or at home.
During the recuperation period, body temperature and oxygen saturation will be measured daily and other health monitoring will be conducted. Do not leave the house during home treatment.
Once the recuperation period is over, the patient may return to work or study. There are no restrictions regarding daily life.

Those who need a medical care certificate can obtain an electronic version from the My HER-SYS health management system. However, only those who have undergone PCR and antigen tests and have been judged by a physician to have COVID will be able to use it.

For those who cannot view or use My HER-SYS, the health center will issue a medical care certificate. Please contact the public health center.

3. About Japanese language classes of Tochigi City International Association


Tochigi City International Association's Japanese language classes are currently held on Saturdays at Ohira Community Center and on Sundays at the Fifth District Community Center. In addition, a new Japanese language class will be open to the public from November.

The new Japanese language class will be held every Wednesday from 10:00 to 11:30 a.m. at Kyokuto Tochigi Kura no Machi Gakushukan.
Here, students can learn expressions and phrases commonly used in Japanese daily life and work.

Also, starting in November, a Beginner's Class will be offered for complete beginners who have just arrived in Japan and do not know hiragana or katakana.

Those who wish to take the class are requested to apply to the Tochigi International Association at 0282-25-3792.

ベトナム語 Tiếng việt

1 Giới thiệu về Lễ hội Utamaro lần thứ 11


Từ ngày 15 đến ngày 23 tháng 10, Lễ hội Utamaro được tổ chức tại trung tâm của thành phố Tochigi, tập trung ở đường chính phố cổ Kuranomachi.

Lễ hội Utamaro là sự kiện liên quan đến nghệ sĩ tranh Ukiyo Nhật Bản Kitagawa Utamaro có liên quan đến Tochigi.

Sự kiện chính của Lễ hội Utamaro này là Utamaro Dochuu, vào ngày 15 tháng 10 với sự xuất hiện trong trang phục lộng lẫy của các thiếu nữ.

Nhằm tái hiện lại khung cảnh Edo xưa trong tranh của Utamaro, những thiếu nữ tham gia sẽ được tuyển chọn bằng cách mở cuộc tuyển chọn công khai, sẽ ăn mặc giống các Oiran và diễu hành trước Trung tâm Kaemoncho và quanh đường phố Kaemoncho.

Để tránh sự lây lan của Virus Corona, thời gian sẽ được thay đổi và quy mô tổ chức cũng sẽ nhỏ hơn.

Nếu bạn tham gia, vui lòng mang khẩu trang, khử trùng tay và tránh nơi tụ tập đông người.

2 Nếu bạn nghĩ mình bị nhiễm Virus Corona


Nếu bạn nghi ngờ mình bị nhiễm Virus Corona, hãy liên hệ với “bác sĩ gia đình”, “Cơ quan y tế ngoại trú” hoặc “đường dây tư vấn của tỉnh hoặc thành phố” hoặc “Các trung tâm y tế công cộng”.

Nếu bạn được chuẩn đoán dương tính với Virus Corona, bạn sẽ nhân được tin nhắn đến điện thoại di dộng hoặc cuộc gọi từ Cơ quan Y tế hoặc Trung tâm Y tế Công cộng nơi bạn đăng ký kiểm tra, để hướng dẫn về việc điều trị.

Tuỳ tình trạng của mỗi người mà Cơ quan Y tế sẽ quyết định việc nhập viện điều trị hoặc điều trị tại các cơ sở lưu trú hoặc tại nhà.

Trong thời gian điều trị, chúng tôi sẽ kiểm tra nhiệt độ cơ thể và lượng Oxy bão hoà mỗi ngày. Trong thời gian điều trị không được đi ra ngoài.
Nếu thời gian điều trị kết thúc, có thể đi làm đi học bình thường và không bị hạn chế những sinh hoạt hằng ngày.

Đối với người cần Chứng nhận điều trị y tế, sẽ được cung cấp chứng chỉ điện tử từ hệ thống quản lý sức khoẻ My Her-Sys. Chỉ đối với những người test PCR, test kháng nguyên có chuẩn đoán của bác sĩ về tình trạng nhiễm Corona.

Đối với những người không hiển thị My Her-Sys cũng như không sử dụng được hệ thống thì sẽ nhận được giấy chứng nhận từ Cơ sở Y tế công cộng. Hãy liên hệ nhé.

3 Giới thiệu về lớp học tiếng Nhật của Hiệp hội Giao lưu Quốc tế


Hiệp hội Giao lưu Quốc tế Thành phố Tochigi tổ chức các lớp học tiếng Nhật vào các ngày thứ 7 tại Trung tâm Cộng đồng Ohira và các lớp học Chủ nhật tại Trung tâm Cộng đồng Quận Daigo. Tuy nhiên, từ tháng 11 trở đi sẽ khai giảng lớp tiếng Nhật thông thường tại phòng học tiếng Nhật mới.

Lớp học tiếng Nhật mới sẽ được tổ chức vào thứ Tư hàng tuần từ 10:00 sáng đến 11:30 sáng tại Machirakushukan ở Kyokuto Tochigura.
Tại đây bạn có thể học các cách diễn đạt và các câu nói thường được sử dụng trong cuộc sống và công việc của người Nhật.

Ngoài ra, từ tháng 11, chúng tôi có kế hoạch khai giảng "Lớp học dành cho người mới bắt đầu" dành cho những người mới bắt đầu hoàn toàn mới đến Nhật Bản và không hiểu hiragana hoặc katakana.

Đối với những ai muốn tham dự, vui lòng liên hệ với Hiệp hội Giao lưu Quốc tế Thành phố Tochigi qua số điện thoại 0282-25-3792

シンハラ語 සිංහල

1. 11 වන වතාවට පැවැත්වෙන උතමරෝ උත්සවය පිලිබදව


ඔක්තෝබර් 15 සිට ඔක්තෝබර් 23 දක්වා "උතමරෝ උත්සවය" කුරානො නගරය වටා ඇති ප්‍රධාන වීදිය කේන්ද්‍ර කරගනිමින් පැවැත්වේ.

"උතමරෝ උත්සවය" යනු තොචිගි නගරය හා සම්බන්ධ උකියෝඒසි කලාකරුවෙකු වන Kitagawa Utamaro හා සම්බන්ධ සිදුවීමකි.මෙම කාලය තුල උතමරෝ සහ තොචිගි සම්බන්දව ප්‍රදර්සනයක් පැවැත්වේ.

මෙම "උතමරෝ උත්සවයේ" ප්‍රධාන උත්සවය ඔක්තෝබර් 15 වන දින අලංකාර ආචාරශීලීන් පෙනී සිටින "උතමරෝ ඩොචු" වේ.

උතමරෝ විසින් නිරූපණය කරන ලද නැවත වායුගෝලය ප්‍රතිනිර්මාණය කිරීමේ උත්සාහයක් ලෙස, විවෘත බඳවා ගැනීම් හරහා තෝරාගත් සහභාගිවන්නන් ඔරායන් ලෙස සැරසී, කවුඑමොන්චො(かうえもんちょう) හි මාර්ගෝපදේශ මධ්‍යස්ථානය ඉදිරිපිටින් පිටත්ව,කවුඑමොන්චො වීදිය වටා ගමන් කරයි.

නව කොරෝනා වෛරසය පැතිරීම වැළැක්වීම සඳහා, කාලය වෙනස් කර උත්සවය අඩු කාලයක් තුල පවත්වනු ලැබේ.

ඔබ උත්සවයට පැමිණෙන්නේ නම්, කරුණාකර මුහුණු ආවරණයක් පැළඳීමට, ඔබේ දෑත් විෂබීජහරණය කිරීමට සහ හැකිතාක් විශාල පිරිස් රැස්වන ස්ථාන මගහැර සිටීම වැදගත් වේ.

2. ඔබ නව කොරෝනා වෛරසය ආසාදනය වී ඇතැයි සිතන්නේ නම්...


ඔබට නව කොරෝනා වෛරසය ආසාදනය විය හැකි බවට ඇඟවෙන රෝග ලක්ෂණ ඇත්නම්, කරුණාකර ඔබේ ප්‍රදේශයේ "පවුලේ වෛද්‍යවරයා", "උණ හා බාහිර රෝගී සේවාව සහිත වෛද්‍ය ආයතන", "ප්‍රාන්තය හෝ නගරය විසින් පිහිටුවා ඇති උපදේශන දුරකථන මාර්ගය" හෝ "සෟඛ්‍ය මධ්‍යස්ථානය " අමතන්න.

ඔබට COVID-19 වෛරසය ආසාදනයවී ඇතිබව ප්‍රකාශ කළහොත්, ඔබ රෝග විනිශ්චය කළ වෛද්‍ය ආයතනය හෝ ඔබ පරීක්‍ෂා කළ මහජන සෞඛ්‍ය මධ්‍යස්ථානය ඔබේ වෛද්‍ය ප්‍රතිකාර පිළිබඳ තොරතුරු සමඟ ඔබේ ජංගම දුරකථනයට කෙටි පණිවිඩයක් (කෙටි පණිවිඩයක්) හෝ දුරකථන ඇමතුමක් එවනු ඇත. .

එක් එක් පුද්ගලයාගේ තත්වය අනුව සුවය ලබන ස්ථානය තීරණය වේ. ඔබ රෝහල් ගත කිරීම අවශ්ය නොවේ නම්, ඔබට නවාතැන් පහසුකම් හෝ නිවසේදී ප්‍රතිකාර කරනු ලැබේ.

ප්‍රතිකාර කාලය තුළ, අපි සෑම දිනකම ඔබේ ශරීර උෂ්ණත්වය සහ ඔක්සිජන් මට්ටම මැනීම මගින් ඔබේ සෟඛ්‍ය තත්වය පරික්ෂා කරනු ලැබේ. ඔබ නිවසේ සිටින කාලය තුල නිවසින් පිටතට නොයන්න.

සුවය ලැබීමේ කාලය අවසන් වූ පසු නැවත රැකියාවට හෝ අධ්‍යාපනයට යාමට හැකි අතර එදිනෙදා ඔබගේ සාමාන්‍ය ජීවිතයට සීමාවන් නොමැත.

වෛද්‍ය ප්‍රතිකාර සහතිකයක් අවශ්‍ය අයට My HER-SYS නම් සෞඛ්‍ය කළමනාකරණ පද්ධතියෙන් වෛද්‍ය ප්‍රතිකාර සහතිකයේ පිටපතක් ලබා ගත හැක.නව කොරෝනා වෛරසය ආසාදනය පිළිබද තොරතුරු රැස්කර ඇති අයට පමණි.

My HER-SYS බැලීමට හෝ භාවිතා කිරීමට නොහැකි අය සඳහා, මහජන සෞඛ්‍ය මධ්‍යස්ථානය වෛද්‍ය ප්‍රතිකාර සහතිකයක් නිකුත් කරනු ඇත. කරුණාකර මහජන සෞඛ්‍ය මධ්‍යස්ථානය අමතන්න.

3. තොචිගි නගරයේ ජ්‍යත්ත්‍යන්තර සහයෝගිතා සංගමය හෙවත් ( තොචිගි සිටි කොකුසයි කොරියු ක්යෝකයි ) මගින් පවත්වන ජපන් පන්තිය පිලිබදව


තොචිගි නගරයේ ජ්‍යත්ත්‍යන්තර සහයෝගිතා සංගමය විසින් සෙනසුරාදා දිනවල ඕහිරා ප්‍රජා මධ්‍යස්ථානයේ දී ජපන් භාෂා පන්ති සහ දිස්ත්‍රික් ප්‍රජා මධ්‍යස්ථානයේ ඉරිදා පන්ති පවත්වනු ලැබේ. අපි නොවැම්බර මස සිට මෙම පාඨමාලාව ආරම්භ කරන්නෙමු.

නව ජපන් භාෂා පන්තිය සෑම බදාදා දිනකම පෙ.ව. 10:00 සිට 11:30 දක්වා ක්යොකුතෝ තොචිගි කුරා නො මචිගකු ස්යුඋකන් හිදී පැවැත්වේ.
මෙහිදී ඔබට ජපනය තුල ජිවත් වීමේදී සහ වැඩ කිරීමේදී බොහෝ විට භාවිතා කරන ප්‍රකාශයන් සහ වාක්ය ඛණ්ඩ ඉගෙන ගත හැකිය.

එසේම නොවැම්බර් මාසයේ සිට ජපානයට පැමින හිරගානා හෝ කතකනා නොතේරෙන නවකයින් සඳහා "මුල සිට සරලව උගන්වන පන්තිය " ආරම්භ කිරීමට අපි සැලසුම් කර ඇත.

පැමිණීමට කැමති අය තොචිගි නගරයේ ජ්‍යත්ත්‍යන්තර සහයෝගිතා සංගමය 0282-25-3792 ට දුරකථනයෙන් අමතන්න.