多言語たげんご 情報じょうほう コーナーこーなー

  栃木市とちぎし生活せいかつする 外国人住民がいこくじんじゅうみんのために、 適切てきせつ情報じょうほう発信はっしんするために、 ラジオらじお 放送ほうそう「FMくらら857」を 活用かつようし、 多言語たげんご市政情報しせいじょうほうなどを 発信はっしんしています。
ラジオらじおのがした かたのために、 情報じょうほう文字もじでお らせします。


  多言語たげんご 情報じょうほう コーナーこーなーバックナンバーばっくなんばー


2022 ねん4 月号がつごう

フィリピン語
Filipino
  1. Paalala Tungkol sa Bayarin sa National Pension.
  2. Tungkol sa Pansamantalang Cash Benefits sa mga Households na Exempted sa Residential Tax.
  3. Mga tanyag na Lugar sa Tochigi City para Pagmasdan ang Cherry Blossoms.

ネパール語
नेपाली
  १. राष्ट्रिय पेन्सन प्रिमियम बारे जानकारी !
  २. आवास करबाट छुट भएका घरपरिवारहरूको लागि अस्थायी विशेष लाभ बारे जानकारी !
  ३. तोचिगी नगरको साकुरा (पैयूँ ) को प्रसिद्ध स्थलहरुको मार्गदर्शन बारे जानकारी !

中国語
中文
  1. 关于国民年金保险费等的通知
  2. 关于住民税非课税家庭的临时补助金
  3. 枥木市赏樱胜地介绍

スペイン語
Español
  1. Aviso sobre costo de pensión prima del Seguro Nacional
  2. Sobre prestaciones temporales para hogares exentosal impuesto sobre la residencia
  3. Informacion sobre el lugar de Flor de Cerezo turistico de la Ciudad de Tochigi

英語
English
  1. About National Pension Plan Payments
  2. Concerning ‘Special Relief Payment for Lower Income Households’
  3. A Guide to Cherry Blossom Spots in Tochigi City

ベトナム語
Tiếng việt
  1. Thông báo về tiền bảo hiểm nenkin
  2. Về việc trợ cấp tiền tạm thời cho hộ gia đình thuộc diện được miễn thuế cư trú
  3. Giới thiệu những địa điểm ngắm hoa nổi tiếng ở Thành phố Tochigi

シンハラ語
සිංහල
  1. ජාතික විශ්‍රාම වැටුප් රක්ෂණ වාරික ආදිය පිළිබඳ දැනුම්දීම.
  2. අදායම් බද්දෙන් නිදහස් කරන ලද පවුල් සඳහා තාවකාලික ප්‍රතිලාභ
  3. තොචිගි නගරයේ ඇති සකුරා මල් නැරබියහැකි ස්ථාන


フィリピン語 Filipino

1. Paalala Tungkol sa Bayarin sa National Pension.


Ang lahat ng mamamayan ng bansang hapon na may edad 20 hanggang 60 taong gulang ay inaatasang sumapi sa National Pension Plan.
Ang mga nagtratrabaho sa mga kompanya ay kusang papasok sa Employer’s Pension Plan na naiiba sa National Pension Plan at hindi na naiiba sa National Pension Plan at hindi na kailangan na dumaan sa pamamaraan na may kaugnayan sa huli. Gayunpaman, ang mga self-employed, estudyante o maging ang mga walang trabaho ay kailangan magpatala at magbayad na dapat dumaan sa pamamaraan ukol dito ng sarili lamang nila.
Ang bayarin sa National Pension ay nagbabago bawa’t taon at sa kasalukuyang taon ay nagkakahalaga ng 16,590 yen. Ang mga magbabayad ng cash para rito ay makakatanggap ng pay slips sa unang bahagi ng Abril. Ang buwanang bayarin sa premiums ay dapat bayaran hanggang sa huling araw ng susunod na buwan.
Para sa mga foreign students, dapat samantalahin ang natatanging “Student Payment Exemption” dahil sila ay maaring exempted sa halaga ng pension premiums kapag nag-apply sa pangunahing gusali ng munisipiyo, sa mga sangay na tanggapan nito o sa National Pension Office.
Sa pag-apply ng exemption para dito, ay kailangan ang libreta ng pension(bluebook), My Numbers Card, School I.D o katulad na pagpapatunay na nag-aaral sa isang paaralan.
Ang National Pension ay matatanggap ng mga sumapi at nakapagbayad ng mahigit 10 taon. At sa mga hindi umabot ng 10 taong na nanirahan sa Japan at nakapagbayad nito ay maaaring irefund ang naibayad sa prosesong “Lumpsump Compensation” na kung saan ay pwedeng maibalik ang halagang naibayad depende ito sa kung gaano kahaba ang panahon ng pagsapi sa National Pension. Dapat ay mag-apply ng Lumpsum Withdrawal Payment sa Japan Pension sa loob ng dalawang taon pagkatapos makauwi sa sariling bansa.
Ang pagbayad ng National Pension ay isang obligasyon ng lahat ng nakatira sa bansang ito kahit dayuhang residente. Dapat tiyakin na nakakabayad ng maayos. Ang mga nagnanais na mag-apply para sa “Permanent Residence Status” o Naturalization ay dapat siguraduhin ang pagbabayad ng pension dahil kailangan ang pagpapatunay nito sa pag-apply sa mga naturang proseso.

2. Tungkol sa Pansamantalang Cash Benefits sa mga Households na Exempted sa Residential Tax.


Ang pansamantalang cash benefits o “Ayuda” sa mga households na exempteda Residential Tax ay ibibigay sa mga ngangailangan ng tulong dahil sa epekto ng
COVID 19 sa kanilang kabuhayan. Ang halaga ng benepisyo na ito ay 100,000 yen bawa’t household na angkop para dito.
Ang mga karapat-dapat na makakatanggap ng nasabing cash benefits ay ang mga residenteng nakarehistro sa lungsod mula pa noong ika-10 ng Disyembre ng 2021 na kung saan lahat na miyembro ng household ay hindi nakabayad o exempted sa Residential Tax payment. Ganundin ang mga households na nakarehistro sa lungsod sa araw ng application na naging apektado sa kanilang kabuhayan ang COVID 19 mula pa noong Enero ng 2021 na ang kanilang kalagayan ay katulad ng mga residenteng exempted sa bayarin ng Residential Tax.
Tungkol sa pamamaraan ng application at deadline nito para sa mga exempted ng Residential Tax ay magpapadala ang munisipiyo ng confirmation letter na dapat sagutan ang mga mahahalagang impormasyon at ibalik ito sa pamamagitan ng kalakip na self-addressed envelop hanggang sa katapusan ng Marso ngayong taon. Para naman sa mga lumipat ng tirahan dito sa Tochigi City mula pa noong ika-2 ng Enero ngayong taon ay padadalhan din sila ng lungsod ng application form, punan ang mahahalagang impormasyon at ipadala sa pamamagitan ng kalakip na return envelop hanggang sa ika-30 ng Setyembre ngayong taon.
Para naman sa mga pamilyang may biglaang pagbabago at bumaba aang kanilang household income dahil pa rin sa epekto ng COVID 19, maaring mag-apply sa nasabing benefit sa pamamagitan ng pagtawag sa call center hanggang sa ika-9 ng Setyembre taong kasalukuyan. Ang call center na itinalaga para sa pamimigay ng cash benefits ay ang numero 0282-28-7721. Maaring tumawag Lunes hanggang Biyernes mula alas 9:00 ng umaga hanggang alas 5:00 ng hapon. Ito ay sa wikang hapon lamang. Upang makaiwas sa COVID 19 ay pinipigilan ang pagsiksikan sa mga counters ng city hall kung maaari ay huwag na lang direktang pumunta at tumawag na lang sa nasabing call center. Mangyari rin makipag-ugnayan sa tanggapan ng Tochigi International Community (TIC).

3. Mga tanyag na Lugar sa Tochigi City para Pagmasdan ang Cherry Blossoms.

Panahon na naman ng Cherry Blossoms at sa lungsod ng Tochigi ay maraming tanyag na lugar upang pagmasdan ito. Ipakikilala ito gaya ng mga sumusunod:
Sa Nishikata Machi, ang “Sakura Tsuzumi” ng Kanzaki. Ito ay isa sa 100 napiling tanyag na scenic spot ng Tochigi. Ang mga hanay ng may humigit kumulang na 200 na puno ng Sakura sa tabi ng pampang ng ilog ng Omoigawa River ay isang napagandang tanawin.
Sa Tsuga Machi, ang kilalang “Tsuga no Sato” na kung saan ang 170 taong na Tsuga no Sato Cherry Blossoms bilang umpisa at iba pang puno ng Sakura na may sunod-sunod na panahon ng pamumulaklak upang sa mahabang pagkakataon ay malugod na mapagmamasdan ang mga ito.
Sa Miya Machi, ang “Miya no Sakura” na malapit sa tulay ng Miya Bridge sa ibabaw ng Naganogawa River. Mayroon itong humigit kumulang na 500 puno ng Sakura sa may 1 at kalahating kilometro ng kahabaan nito.
Ang Mt. Ohira ng Tochigi City, isa sa napiling 100 na napakagandang lugar upang pagmasdan ang Cherry Blossoms sa Japan. Tanyag dito ang may kabuuang 2 kilometrong Cherry Blossom’s Tunnel sa may kahabaan ng scenic road ng Mt. Ohira. Sa tuktok ng bundok ay maaring kumain ng tatlong specialty ng Mt. Ohira. Ito ay ang Dango, Yakitori at Tamagoyaki, habang pinagmamasdan ang napakagandang tanawin.
Ang “Sakura Dori” sa harap ng Ohira Sports Park, isa sa 100 na napiling pinakamagandang daan at ilog ng Tochigi. Iniilawan ito sa gabi.
Ang hanay ng mga Sakura trees sa Fujioka Watarase Sports Park ay may light-up din sa gabi.
Halina at ikutin natin ang mga tanyag na lugar na ito sa Tochigi City at pagmasdan ang Cherry Blossoms o Sakura!

ネパール語 नेपाली

१. राष्ट्रिय पेन्सन प्रिमियम बारे जानकारी !


जापानमा बसोबास गर्ने २० बर्ष देखि ६० बर्ष सम्मका व्यक्तिहरु, सबै “राष्ट्रिय पेन्सन” मा सामेल हुन अनिवार्य गरिएकोछ । कम्पनीमा काम गरिरहेका व्यक्तिहरु चाँही, राष्ट्रिय पेन्सन बाहेक “कल्याण पेन्सन” मा सामेल भएकोले, सामेल हुने सम्बन्धि प्रक्रियाहरु आफैले गर्नु पर्दैन तर स्वरोज़गार व्यक्तिहरु, विद्यार्थीहरु र बेरोज़गार व्यक्तिहरुले भने, सामेल हुने प्रक्रिया तथा प्रिमियमको भुक्तानी आदि आफैले नगरी हुंदैन ।
राष्ट्रिय पेन्सनको प्रिमियम, हरेक बर्ष संशोधन गरिन्छ । सन् २०२२ सालको मासिक प्रिमियम रकम १६,५९० येन रहेकोछ । नगद भुक्तानी गर्ने व्यक्तिहरु लाई, अप्रिल महिनाको पहिलो भागमा जापान पेन्सन संस्थानबाट भुक्तानी भौचर प्राप्त हुनेछ । हरेक महिनाको प्रिमियम, अर्कों महिनाको मसान्त सम्ममा तिर्नुहोला ।
सम्पूर्ण अंतर्राष्ट्रिय विद्यार्थीहरुले “विद्यार्थी विशेष भुक्तानी” नामक सुविधा प्रयोग गरि, आवेदन दिएमा पेन्सन प्रिमियमको भुक्तानी पुरै छूट पाईन्छ । आवेदन दिने ठाऊँहरु, शियाकुस्यो प्रधान कार्यालय, प्रत्येक सोउगोउ शिस्यो र पेन्सन अफिस हुन् । आवेदन दिंदा आवश्यक पर्ने काग़ज़ातहरु, पेन्सन बूक अथवा माईनम्बर कार्ड आदि, विद्यार्थी परिचयपत्र अथवा निवास (जाईर्युउ) कार्ड आदि हुन् ।
राष्ट्रिय पेन्सन तिरेको अवधि १० बर्ष नाघेका व्यक्तिहरुलाई भुक्तानी गरिन्छ । जापानमा बसोबास गरेको अवधि १० बर्ष भन्दा कम भएमा, “एकमुष्ट निकासी भुक्तानी” नामक प्रणाली अन्तर्गत माग गरेमा, प्रिमियम तिरेको अवधि अनुसार, निश्चित रक़म फिर्ता आऊँछ । “एकमुष्ट निकासी भुक्तानी” प्राप्त गर्नको लागि, आफ्नो देश फर्केको २ बर्ष भित्र जापान पेन्सन संस्थानमा लिखित रूपमा माग (आवेदन) गर्न जरुरी छ ।
पेन्सन प्रिमियमको भुक्तानी चाँही जापानमा बस्ने व्यक्तिहरुलाई अनिवार्य भएकोले, विदेशी नागरिक भएपनि नियमपूर्वक भुक्तानी गर्ने गरौं । अबदेखि स्थायी बसोबास तथा प्राकृतिकरण (जापानी नागरिकता) को लागि आवेदन गर्ने व्यक्तिहरुलाई पेन्सन प्रिमियम भुक्तानीको अभिलेख आवश्यक पर्नेहुनाले, विशेष सावधान रहनुहोला ।

२. आवास करबाट छुट भएका घरपरिवारहरूको लागि अस्थायी विशेष लाभ बारे जानकारी !


उपरोक्त लाभ, नौलो कोरोना भाइरस संक्रमणको प्रभावले जीवनयापनमा पीड़ित व्यक्तिहरुको मद्दतको लागि दिईने राहत रकम हो । प्रदान गरिने रकम, एक परिवारको लागि १ लाख येन रहेकोछ ।
उक्त रक़म प्राप्तिको लागि लक्षित परिवारहरु, सन् २०२१ साल डिसेम्बर १० तारिक सम्म तोचिगी नगरमा आवास दर्ता भएर, सपरिवार सन् २०२१ सालको आवासकर नतिरेका, आवास कर छूट पाएका परिवार, आवेदन दिने बेला तोचिगी नगरमा आवास दर्ता भएर, नौलो कोरोना भाइरस संक्रमणको प्रभावमा, सन् २०२१ जनवरी महिना पछि, घरायसी बजेटमा अचानक परिवर्तन आएर, आवास कर छूट प्राप्त परिवार सरहको आर्थिक अवस्था भएका, घरायसी बजेटमा अचानक परिवर्तन आएका परिवारहरु पर्दछ्न् । आवेदन दिने तरिका, र आवेदन दिने म्यादको बारेमा, आवास कर छूट परिवारहरुको लागि, तोचिगी नगरबाट आवेदनको लागि आवश्यक कागजात “काकुनिन्स्यो” (पुष्टि गर्ने काग़ज़) हुलाक मार्फ़त पठाईने हुनाले, उक्त कागजात पुगेपछि, आवश्यक विवरणहरु भरेर, फिर्ता खाममा राखि, सन् २०२२ साल मार्च महिनाको ३१ तारिक सम्ममा फिर्ता पठाउनु होला ।
सन् २०२२ साल जनवरी २ तारिक पछि तोचिगी नगरमा बसाई-सराई गरि आएका व्यक्तिहरुलाई, तचिगी नगरबाट आवेदनको लागि आवश्यक कागजातहरु (आवेदन फार्म) हुलाक मार्फ़त पठाईएको हुनाले, आवश्यक विवरणहरु भरेर, फिर्ता खाममा राखेर फिर्ता पठाउनु होला । आवेदनको म्याद सन् २०२२ सालको सेप्टेम्बर महिनाको ३० तारिक सम्म रहेकोछ ।
घरायसी बजेट अचानक परिवर्तन आएका घरको हकमा, आवेदन चाँही कल-सेण्टरमा फ़ोन गर्नुहोला । आवेदनको म्याद सन् २०२२ सालको सेप्टेम्बर महिनाको ३० तारिक सम्म रहेकोछ ।
तोचिगी नगरको आवास कर छूट परिवार आदि लाई अस्थायी विशेष लाभ रकमको कल-सेण्टरको फ़ोन नम्बर ०२८२-२८-७७२१ हो । विदाका दिन बाहेक बिहान ९ बजे देखि बेलुकी ५ बजे सम्म स्वागत छ । फोनमा जापानी भाषा मात्र बोलिनेछ । नौलो कोरोनाको प्रभावको कारणले, काउण्टरमा भीड़ लगाउन नपाईने व्यवस्था गरिएकोछ । सकेसम्म सीधै शियाकुस्योमा नआई, कल-सेण्टरमा फ़ोन गर्नुहोला ।
अथवा, तोचिगी नगर कोकुसाई कोउर्यूउ क्योउकाई (अंतर्राष्ट्रीय संस्था) को विदेशी परामर्श काउण्टरमा सम्पर्क राख्नुहोला ।

३. तोचिगी नगरको साकुरा (पैयूँ ) को प्रसिद्ध स्थलहरुको मार्गदर्शन बारे जानकारी !


यो बर्ष पनि पैयूँको मौसम आयो । तोचिगी नगर भित्र पैयूँका प्रसिद्ध स्थलहरु धेरै छ्न् जसको बारेमा यस पछि जानकारी प्रदान गरिन्छ ।
निशिकातामाचिको (कानासाकिको साकुरा जुचुमि) चाँही, तोचिगीको दर्शनीय १०० छनोटमा पनि छानिएको पैयूँको प्रसिद्ध स्थल हो । ओमोईगावाको तटबन्ध संगै लहरै लगभग २०० बोटको पैयूँ रुख़हरुको पंक्ति एक उत्कृष्ट कृति हो ।
चुगामाचिको (चुगानो सातो) मा, १७० बर्षको (चुगा सातो साकुरा) देखि, फूल फक्रने मौसम फरक भएका पैयूँहरु एक पछि अर्को गर्दै फूलेर, लामो समय सम्म आनन्द लिन सकिन्छ ।
मियामाचिको नागानोगावामा भएको मियाको पुल ओरिपरीका (मियाको पैयूँ) चाँही, नदी किनारमा लगभग डेढ़ किलोमिटरमा ५०० बोट जति पैयूँका पंक्तिबद्ध रूखहरु छन् ।
ओहिरा-सान् को पैयूँ चाँही, (जापान साकुरा प्रसिद्ध स्थल १०० छनोट) मा चयन भएकोछ । ओहिरा-सान् जाने आऊने सड़कको लगभग २ किलोमिटर जति पैयूँको सुरुङ प्रख्यात मानिन्छ । दृश्यावलोकनको लागि सुन्दर चुचरोमा, ओहिरा-सान् को ३ ओटा प्रसिद्ध विशेषताका दांगो, याकितोरी, तामागो याकि खाँदै, फूल फूलेको हेर्न सकिन्छ ।
ओहिरा एथलेटिक पार्क अगाड़ीको साकुरा दोरी चाँही, (तोचिगीको सड़क र खोला १०० छनोट) मा पनि छानिएका छन् । रातीको लाइट-अप पनि सुन्दर देखिन्छ ।
फ़ुजिओका वातारासे एथलेटिक पार्कको साकुरा पनि लाईट-अप गरिन्छ । साकुराका प्रसिद्ध स्थलहरु घुम्ने होईन?


中国語 中文

1. 关于国民年金保险费等的通知


在日本居住的20岁到60岁者,全体都有义务要加入「国民年金」。在公司就职者,因为是加入跟国民年金不同的「厚生年金」,所以自己不需要办理国民年金的手续。但是自营业者、学生、无职业者必须自己办理加入手续和支付保险费。

国民年金的保险费每年度都有调整。令和4年度的月缴纳额为16,590日元。 对用现金交纳者,日本年金机构会4月上旬把纳付书邮寄给缴纳者。每月的保险费请在下个月的月末前完成交纳。

留学生们可以依照「学生纳付特例」条例申请全额免除年金保险费的支付。 申请地点是市政府总部以及各综合支所和年金事务所。申请时所需材料是年金手帐或我的号码卡等、学生证或是能证明在学期间的在学证明书等。

缴纳10年以上者才可领取国民年金。在日本居住时间在10年以下时,有「脱退一时金」制度,申请后会根据保险费的交纳时间,可退回一部分金额。脱退一时金的申请是必须在归国后的两年内向日本年金机构提交申请。

缴纳年金是在日本居住者的义务,所以即使是外籍居民也请如数交纳。今后在申请永住和归化时年金交纳记录是必须有的,所以有此意向者请特别注意。

2. 关于住民税非课税家庭的临时补助金


「对住民税非课税家庭的临时特别补助金」是为了帮助因受到新型冠状病毒疫情的影响,在生活上发生困难的人。补助金额为一个家庭10万日元。

补助对象是至2021年12月10日时,在枥木市有住民登录,全体家庭成员不支付2021年度分的住民税均等割的住民税非课税家庭,或是至申请日时在枥木市有住民登录、因受到新型冠状病毒疫情的影响,自2021年1月后家庭经济发生急变,招致跟住民税非课税家庭一样经济状况的家庭经济急变的家庭。

关于申请方法以及申请期限,对于住民税非课税家庭,枥木市政府会把申请所需的文件「确认书」邮送到家。收到后请填写好必要事项,再用返信用信封在2022年3月31日前回寄给市政府。

对于2022年1月2日后迁入枥木市的人,市政府会把申请所需的「申请书」邮送到家。收到后请填写好必要事项,再用返信用信封,回寄给市政府。申请期限是2022年9月30日。
家庭经济急变的家庭在申请时请拨打呼叫中心的电话。申请期限是2022年9月30日。

枥木市住民非课税家庭等的临时特别补助金的呼叫中心电话是0282-28-7721。只有平日的上午9点到下午5点受理。用话只有日语。因疫情影响,要避免窗口的拥挤。请尽可能的不要直接来市政府,请拨打呼叫中心的电话。

另外,请联系枥木市国际交流协会的外国人咨询窗口。

3. 枥木市赏樱胜地介绍


今年的赏樱季节已来临。枥木市有许多赏樱胜地,在此向大家介绍一下。

西方町的「金崎的樱堤」是枥木风景名胜百选中的赏樱胜地。沿着思川河堤种植了200株樱花美不胜收。

都贺町的「都贺之里」有树龄170年的「都贺里樱」,还有各种开花时期不同的樱花,因而赏樱期比较久。

宫町永野川的架官桥附近的「宫之樱」是在约长1.5公里的沿河种植了近500株樱花的樱花道。

太平山的樱花被选为「日本赏樱胜地百选」。在太平山游览道上有约长2公里的著名的樱花隧道。在风景优美的山顶可以边品尝太平山的三大美食团子、烤鸡串、鸡蛋卷,边赏樱。

大平运动公园前的樱花道被选为「枥木的道和川百选」。晚上的夜景灯光也非常美。

藤冈渡良濑运动公园也有夜景灯光的樱花道。

嗨!要不要去赏樱胜地游览游览呢?

スペイン語 Español

1. Aviso sobre costo de pensión prima del Seguro Nacional


Todas las personas que han cumplido 20 años hasta 60 años que viven en Japón están obligadas a entrarse a la pensión nacional. Las personas que trabajan para la empresa están afiliadas a una pensión asistencial diferente a la pensión nacional , por lo que no tienen que hacer los trámites relacionados con la pensión nacional , por sí mismo hay que pagar la prima del seguro.

La prima de pension nacional se revisa cada año. El costo mensual para el año Reiwa será de 16 , 590 ienes. El servicio de Pensiones de Japón enviará un comprobante de pago a principios de Abril. Deben pagar la prima mensual del seguro antes del último día del mes siguiente.

Los estudiantes internacionales pueden aprovechar la excepción de pago de estudiante , y cuando la soliciten , estarán totalmente exentos del pago de las primas del seguro de pensión. El lugar para presentar la solicitud es la oficina principal del ayuntamiento , cada sucursal general y la oficina de pensiones. Lo documentos necesario son , libreta de pensiones o tarjeta My Number , tarjeta de identificación de estudiante o certificado de inscripción que muestra el período de inscripción.

La pension nacional se paga a quienes han cotizado más de 10 años. Si su período de estadía en Japón es inferior a 10 años , existe un sistema de pago de retiro de suma global , y al reclamarlo , se le devolverá una cierta cantidad de dinero , según el período por el cual pagóla prima del seguro. Para retirar este suma global , es necesario hacer los trámites antes de 2 años de su salida en oficina de pensión nacional.

Pagar la pension prima es deber de la persona que vive en Japón , por lo tanto mismo siendo residentes extranjeros , por ese motivo deben asegurarse para pagar correctamente. Aquellos que deseen solicitar la residencia permanente o la naturalización en el futuro , necesitarán un registro de sus pagos de pensión , así que tenga especial cuidado.

2. Sobre prestaciones temporales para hogares exentosal impuesto sobre la residencia


Son prestaciones destinadas a ayudar a las personas que están teniendo dificultades para vivir , debido a los efectos de la infección por el nuevo coronavirus. El monto de los beneficios serán de 100. 000 ienes por hogar.

Los hogares elegibles tienen su residencia registrada en la ciudad de Tochigi a partir del 10 de Diciembre del 2021 , y que cuyos hogares son exentos al impuesto para residentes para el 2022 , o quienes tengan registrado su residencia en la ciudad de Tochigi a partir de la fecha de la solicitud , y el nuevo coronavirus debido a los efectos de enfermedades infecciosas , los hogares han cambiado repentinamente desde enero de 2021 , y la situación económica será más o menos la misma que la de exención de impuestos para residentes.

Con respecto al método de solicitud y el plazo de solicitud , en caso a los hogares exentos al impuesto de residencia , la confirmación del documento requerido se envía por correo desde la ciudad de Tochigi , así que al recibir los documentos , complete los elementos necesarios y utilice el sobre para el reenvío antes del 31 de Marzo del 2022.

Para aquellos que se mudaron a la ciudad de Tochigi despues del 2 de Enero del 2022 , los documentos y el formulario de solicitud requeridos se enviaran por correo desde la Ciudad de Tochigi , asi que complete los elementos necesarios y reenvienos usando el sobre.la fecha limite para la solicitud sera 30 de Septiembre del 2022.

Para hogares con cambios repentinos en el presupuesto familiar , llame al Centro de Atencion telefonica para presentar su solicitud. La fecha limite para la solicitud sera el 30 de Septiembre del 2022.

El numero de telefono de Centro de llamadas para Beneficios Especiales Temporales para hogares exentos al impuesto de residencia de la Ciudad de Tochigi es el 0282 – 28 – 7721 , atendimiento solo de Lunes a Viernes de 9 : 00 AM ~ 5 : 00 PM sera solo en Japones. Debido a la influencia de la nueva corona , estamos evitando la congestion en la ventanilla. Por favor , no venga directamente al ayuntamiento tanto como sea posible , llame al Centro de llamadas. Tambien llamenos al Centro de Asociacion Internacional de la Ciudad de Tochigi.

3. Informacion sobre el lugar de Flor de Cerezo turistico de la Ciudad de Tochigi


Han llegado la temporada de Cerezo de este ano.
Hay muchos lugares famosos con flores de Cerezo en la Ciudad de Tochigi, asi que guiaremos.

El local Nishikata machi ( Kanasaki no Sakura Zutsumi ) es un lugar Famoso por las flores de Cerezo , que fue seleccionado como uno de los 100 lugares pintorescos de Tochigi. 200 arbol de Cerezo que se encuentra en las orillas del rio Omoigawa son unas obras maestras.

En Tsuga no Sato de Tsuga machi, tendran arbol de 170 anos de edad y otras flores de Cerezo con diferentes tiempos de floracion florecen una tras otra , y asi pueden disfrutar durante mucho tiempo.

Los cerezos de Miya machi, cerca del Puente de Miya sobre el rio Nagano gawa , se encuentran aproximadamente de 1.5 KM a lo largo del rio que se alinean alrededor de 500 cerezos.

Los Cerezoz en flor del monte Ohira, han sido seleccionados como uno de los 100 mejores lugares que florecen los cerezos de Japon. El tunel de los Cerezos en Flor que se extienden unos 2 KM en la ruta turistica de Ohira – san es muy Famoso. En la cima de la montana con buena vista, puede disfrutar los cerezoz en flor mientras come las tres famosas comidas que serian el dango, yakitori y tamagoyaki.

Sakura – dori , frente al parque deportiva de Ohira , han sido seleccionado como uno de los 100 mejores caminos y rios de Tochigi. La iluminacion nocturna es maravilloso.

El parque Deportivo Fujioka Watarase Tambien esta iluminado con hileras de cerezos en flor.

Asi que visitemos lugares turisticos de Flor de Cerez !!!

英語 English

1. About National Pension Plan Payments


All the people living in Japan, who are from 20 to 60 years old, are under obligation to be enrolled in the national pension program. Office workers have joined the corporate employee pension plan other than the national pension. So they don’t have to complete formal procedures of the national pension plan by themselves. However, self-employed persons, students, and unemployed persons have to complete enrollment procedures and pay insurance premium for the national pension.

The insurance premium of the national pension is revised every fiscal year or tax year. The monthly premium of the national pension in the fiscal year of 2022 is 16,590 yen. The payment slips are sent to the people who pay in cash from the Japan Pension Service. The insurance premium should be paid before the end of the following month.

The overseas students studying in Japan can make use of the Special Payment System for Students. If your application is approved, you will be exempted from paying all the pension premium. You can apply for it at the central municipal office, general branch offices, and pension offices. Necessary documents are a pension handbook, a Social Security and Tax Number (My Number), a student ID card, or a certificate of enrollment, which shows the actual enrolled term.

The national pension is paid to those whose payment term of the premium is longer than ten years. If your period of stay in Japan is shorter than 10 years, there is a lump-sum withdrawal system. And, upon request, you can get a certain amount of refund in accordance with your payment term. In order to receive a lump-sum withdrawal, it is necessary for you to make a claim within two years from your return to your country.

People in Japan have an obligation to pay the premium of the national pension. So, even if you are foreign residents, you are to pay properly. Those who want to apply for ‘permanent residency’ or ‘naturalization’ must be very careful because the records of payment are necessary.

2. Concerning ‘Special Relief Payment for Lower Income Households’


The Special Relief Payment for Lower Income Households is a stipend or fixed allowance to rescue those who have had the hardships of life because of COVID-19. The amount of the payment is 100,000 yen.

The payment targets are the resident tax exempt households that have a resident registration in Tochigi City as of December 10, 2021 and that have NOT paid inhabitant tax on per capita basis in the fiscal year of 2021. In addition to that, the stipend is paid to the households with sudden financial situation change, of which family finances have been changed since January, 2021 because of COVID-19. They should have resident registration on the day of application.

Tochigi City will mail out “confirmation forms” (kakuninsho) to all lower income households, so you can know how to apply for it and the application deadline. After filling out the form, please send it back in a return envelope by March 31, 2022.

Application forms have been sent to those who moved into Tochigi City after January 2, 2022. So please fill out the form and send it back in a return envelope by September 30, 2022.
In case of the households with sudden financial situation change, please call the Call Center for application. The deadline is September 30, 2022.

The phone number of Tochigi City’s Call Center concerning the Special Relief Payment for Lower Income Households is 0282-28-7721. The office hour is from 9:00 to 17:00 only on weekdays. Reception service is done only in Japanese. Because of the influence resulting from the prolonged COVID-19 pandemic, please do not come to the City Hall directly so as to avoid the congestion at the counter, but call the Call Center.
Or rather, please contact the inquiry counter at Tochigi City International Center (TIC).

3. A Guide to Cherry Blossom Spots in Tochigi City


The season of cherry blossoms has come around. There are quite a few cherry blossom Spots in Tochigi City, so let me introduce some to you today.

‘Kanasaki-no-Sakura-Zutsumi’ in Nishikata town, which is designated as one of Tochigi’s 100 Scenic Spots, famous for its cherry blossoms. The rows of two hundred cherry blossom trees along the sides of the Omoi River are breathtaking.

At ‘Tsuga-no-Sato’ in Tsuga town, where you can enjoy not only the 170-year-old cherry blossom tree called “Tsuga-Sato Cherry Blossoms,” but you can also enjoy various cherry blossoms, which have different blossoming periods. So, you can enjoy the cherry-blossom viewing for a long time.

In the immediate vicinity of Miyano Bridge over the Nagano River, where there are 500 cherry blossom trees running along both sides of the river’s embankments for 1.5 kilometers long.

The cherry blossoms of Mt. Ohira, designated as one of Japan’s Top 100 Cherry Blossom Viewing Sites. The two-kilometer tunnel of cherry blossom trees along the Ohira-san Sightseeing Road is quite well-known. At the mountaintop, which commands a fine view, you can taste Mt. Ohira’s three major specialties―dumplings, grilled chicken, and rolled eggs―while viewing the cherry blossoms.

The Sakura Street in front of Ohira Sports Park selected as one of Tochigi’s Top 100 Roads and Rivers where the illumination of the street at night is lovely.

Also, at the Fujioka-Watarase Sports Park, where the rows of cherry blossom trees are being lit up at night.

Let’s go and see all the great sights of cherry blossoms.

ベトナム語 Tiếng việt

1 Thông báo về tiền bảo hiểm nenkin


Tất cả những ai từ 20 tuổi đến 60 tuổi đang sống ở Nhật phải có nghĩa vụ tham gia vào lương hưu quốc dân. Những ai đang làm việc tại các công ty sẽ tham gia lương hưu quốc dân gọi là “lương hưu phúc lợi”, những người làm việc tại công ty sẽ không tự đăng ký những thủ tục liên quan đến lương hưu quốc dân được nhưng đối với những ai đang tự kinh doanh hay là học sinh hay thất nghiệp sẽ phải tự làm thủ tục tham gia hay đóng tiền bảo hiểm.

Mức tiền bảo hiểm của lương hưu quốc dân sẽ được cải cách mỗi năm. Năm nay mỗi tháng sẽ là 1 vạn 6 ngàn 5 trăm 9 mươi yên. Đối với những ai nộp bằng tiền mặt, thì từ đầu tháng 4 Tổ chức hưu trí Nhật Bản sẽ gửi giấy thông báo nộp tiền. Hạn nộp tiền của mỗi tháng là ngày cuối của tháng sau.

Các bạn du học sinh có thể được xét miễn giảm theo chương trình thanh toán đặc biệt dành cho sinh viên, nếu làm đơn đăng ký có thể sẽ được xét miễn giảm toàn bộ phí. Địa điểm làm đơn yêu cầu là Văn phòng Thành phố, Văn phòng Tổng hợp Thành phố, Sở Sự vụ Hưu trí. Việc làm đơn yêu cầu cần có sổ hưu trí hoặc thẻ my number, thẻ sinh viên hoặc những giấy tờ chứng minh đang trong thời gian đi học.

Tiền hưu trí sẽ được chi trả đối với những ai đã đóng trên 10 năm. Trường hợp lưu trú ở Nhật dưới 10 năm, có chế độ gọi là “số tiền rút một lần”, tùy theo yêu cầu và ứng với thời gian đóng bảo hiểm hưu trí, mà sẽ được hoàn lại số tiền nhất định. Để nhận lại số tiền đó, khi trở về nước trong vòng 2 năm thì cần phải làm đơn yêu cầu gửi đến Tổ chức hưu trí Nhật Bản.

Đóng tiền hưu trí là nghĩa vụ của mọi người dân đang sống ở Nhật, nên dù là người nước ngoài đang sống ở Nhật thì cũng hãy nghiêm túc thực hiện nhé. Đối với những ai có nguyện vọng vĩnh trú hoặc nhập quốc tịch tại Nhật thì cần phải có biên nhận đóng tiền hưu trí, nên hãy đặc biệt chú ý.

2 Về việc trợ cấp tiền tạm thời cho hộ gia đình thuộc diện được miễn thuế cư trú


Việc trợ cấp tiền tạm thời cho hộ gia đình thuộc diện được miễn thuế cư trú là công tác trợ giúp tiền đến những người đang gặp khó khăn trong cuộc sống do ảnh hưởng của virus corona chủng mới. Số tiền được trợ cấp là 100,000 yên cho một hộ gia đình.
Đối tượng được hỗ trợ là những hộ gia đình thuộc cư dân tại thành phố Tochigi kể từ ngày 10 tháng 12 năm 2021 mà toàn bộ thành viên hộ gia đình đó chưa đóng thué cư trú bình quân đầu người cho năm 2021 hoặc thuộc diện được miễn tuế cư trú. Tại thời điểm đăng ký trợ cấp là hộ gia đình có đăng ký cư trú tại thành phố Tochigi chịu ảnh hưởng của dịch covid từ sau 1/2021 dẫn đến thu nhập hộ gia đình thay đổi đột ngột làm tình trang kinh tế gia đình tương đương với hộ thuộc diện được miễn thuế cư trú.

Về cách thức nộp hồ sơ và thời hạn nộp hồ sơ, đối với trường hợp hộ gia đình được miễn thuế cư trú, những hồ sơ cần thiết để đăng ký được gọi là thư xác nhận sẽ được từ thành phố Tochigi gửi bưu điện về, vì vậy khi bạn nhận được hồ sơ, hãy điền vào các mục cần thiết và gửi xác nhận lại bằng phong bì kèm sẵn của thành phố và gửi lại trước hạn là ngày 31 tháng 3 năm 2022.
Đối với những người đã chuyển đến thành phố Tochigi sau ngày 2 tháng 1 năm 2022, tài liệu đơn đăng ký cần thiết cho đơn đăng ký đã được gửi qua đường bưu điện từ thành phố tochigi, vì vậy hãy điền vào các mục cần thiết và gửi lại trong phong bì trả lời. Hạn nộp hồ sơ là 30 tháng 9 năm 2022.
Đối với những hộ gia đình có thay đổi đột ngột về thu nhập, vui lòng gọi tổng đài đẻ đăng ký. Hạnh nộp hồ sơ là 30 tháng 9 năm 2022.

Số điện thoại của tổng đài hỗ trợ các quyền lợi đặc biệt tạm thời cho các hộ gia đình được miễn thuế cư trú tại thành phố ochigi là 0282-28-7721. Lễ tân chỉ mở của vào các ngày trong tuần, từ 9 giờ sáng đến 5 giờ chiều. Ngôn ngữ đối ứng chỉ bằng tiếng nhật. Do ảnh hưởng của virus corona chủng mới, chúng tôi đang tránh tình trạng tắc nghẽn tại quầy. Vui lòng không đến trực tiếp tòa thị chính càng nhiều càng tốt và hãy goi cho trung tâm tổng đài. Ngoài ra, vui long liên hệ với quầy tư vấn người nước ngoài của trung tâm quốc tế thành phố Tochigi.

3 Giới thiệu những địa điểm ngắm hoa nổi tiếng ở Thành phố Tochigi


Mùa hoa anh đào năm nay đã đến. Chúng tôi sẽ giới thiệu những địa điểm ngắm hoa nổi tiếng ở Thành phố Tochigi.

Phố Nishikata, bờ đê hoa anh đào Kanasaki, là một địa điểm ngắm hoa nổi tiếng được bầu chọn trong top 100 thắng cảnh của Tochigi. Dọc theo bờ đê sông Omoigawa có khoàng 200 cây hoa anh đào xếp đều tạo nên một dải hoa anh đào nổi bật.

Phố Tsuga, Vườn Tsuga, có những cây hoa anh đào khoảng 170 năm tuổi, thời gian nở của từng loại cây khác nhau, nên bạn có thể thưởng thức trong một thời gian dài.

Phố Miya, Sông Naganogawa, gần cầu Miya, có hàng cây hoa anh đào dọc bờ sông dài khoảng 1.5 ki lô mét, khoảng 500 cây nối tiếp nhau.

Hoa anh đào ở Núi Ohira, được bầu chọn trong top 100 thắng cảnh hoa anh đào của Nhật Bản. Con đường lên núi Ohira nổi tiếng với khoảng 2 ki lô mét hoa anh đào tựa như một đường hầm hoa anh đào nổi tiếng. Ohira là núi có tầm nhìn đẹp, đặc biệt nổi tiếng với 3 món ăn Dango, Yakitori và Trứng nướng có thể vừa thưởng thức những món ngon này vừa ngắm hoa.

Con đường hoa anh đào trước Công viên thể thao Ohira, được bầu chọn trong top 100 còn đường và sông đẹp nhất Tochigi, vào buổi tối có chiếu đèn rất đẹp.

Hàng cây hoa anh đào Công viên thể thao Fujioka Watarase, cũng có hàng cây sakura được chiếu đèn vào ban đêm.

Vậy sao không thử đi dạo quanh một vòng những địa điểm ngắm hoa nào.

シンハラ語 සිංහල

1. ජාතික විශ්‍රාම වැටුප් රක්ෂණ වාරික ආදිය පිළිබඳ දැනුම්දීම.


ජපානයේ වෙසෙන වයස අවුරුදු 20 ත් 60 ත් අතර සියලුම පුද්ගලයින් "ජාතික විශ්‍රාම වැටුපට" සම්බන්ධ වීමට බැඳී සිටී. ආයතනයක සේවය කරන පුද්ගලයන් ජාතික විශ්‍රාම වැටුපට වඩා වෙනස් "සුභසාධන විශ්‍රාම වැටුපකට" ලියාපදිංචි වී ඇති බැවින් ජාතික විශ්‍රාම වැටුපට අදාළ ක්‍රියා පටිපාටි හරහා යාමට අවශ්‍ය නොවේ.ස්වයං රැකියාලාභීන්, සිසුන් සහ රැකියා විරහිත පුද්ගලයින් ලියාපදිංචිය සඳහා ඉල්ලුම් කළ යුතු අතර රක්ෂණ වාරික තමන් විසින්ම ගෙවිය යුතුය.

ජාතික විශ්‍රාම වැටුප් වාරිකය සෑම වසරකම සංශෝධනය කෙරේ. 2022 වසරේ, මාසික ගාස්තුව යෙන් 16,590 කි. අප්‍රේල් මස මුලදී මුදල් ගෙවන අයට ජපන් විශ්‍රාම වැටුප් සේවාවෙන් ගෙවීම් පත්‍රිකාවක් එවනු ලැබේ. කරුණාකර ඊළඟ මාසයේ අවසාන දිනය වන විට මාසික රක්ෂණ වාරිකය ගෙවන්න.

විදේශීය සිසුන්ට " ශිෂ්‍ය ගෙවීම් විශේෂය" භාවිතා කළ හැකි අතර, ඔවුන් අයදුම් කරන විට, ඔවුන්ගේ විශ්‍රාම වැටුප් රක්ෂණ වාරික ගෙවීමෙන් සම්පූර්ණයෙන්ම නිදහස් කරනු ලැබේ. අයදුම් කළ යුතු ස්ථානය නගර ශාලාවේ ප්‍රධාන කාර්යාලය, එක් එක් සාමාන්‍ය ශාඛා කාර්යාලය සහ විශ්‍රාම වැටුප් කාර්යාලයයි. ඔබට අයදුම් කිරීමට අවශ්‍ය වන්නේ විශ්‍රාම වැටුප් පොත, my number කාඩ්පතක්, ශිෂ්‍ය හැඳුනුම්පතක් හෝ ඇතුළත් වීමේ කාලසීමාව පෙන්වන ලියාපදිංචි සහතිකයක් පමණි.

ජාතික විශ්‍රාම වැටුප ගෙවනු ලබන්නේ ,වසර 10කට වැඩි කාලයක් ගෙවා ඇති අයටයි. ඔබ ජපානයේ රැඳී සිටින කාලය වසර 10කට වඩා අඩු නම්, "එකවර මුදල් ආපසු ගැනීමේ ගෙවීම" නම් ක්‍රමයක් පවතින අතර, හිමිකම් පෑමෙන්, ඔබ රක්ෂණය ගෙවූ කාලය අනුව යම් මුදලක් ආපසු ලැබෙනු ඇත. වාරික,එකවර මුදල් ආපසු ගැනීමේ ලබා ගැනීමට නම්, ඔබ ජපානයට ආපසු පැමිණ වසර දෙකක් ඇතුළත ජපන් විශ්‍රාම වැටුප් සේවයට අයදුම් කළ යුතුය.

විශ්‍රාම වැටුප ගෙවීම ජපානයේ වෙසෙන පුද්ගලින්ගේ යුතුකමක් රාජකාරියක් බැවින් ඔබ විදේශිකයෙකු වුවද එය නිවැරදිව ගෙවීමට වග බලා ගන්න. අනාගතයේදී ස්ථිර පදිංචිය හෝ තමා විසින් අන්තර්ජාලය ඔස්සේ අයදුම් කිරීම (තම රටට යාමේදී )සඳහා අයදුම් කිරීමට කැමති අයට ඔවුන්ගේ විශ්‍රාම වැටුප් ගෙවීම් පිළිබඳ වාර්තාවක් අවශ්‍ය වනු ඇත . එබැවින් කරුණාකර විශේෂයෙන් ප්‍රවේශම් වන්න.

2. අදායම් බද්දෙන් නිදහස් කරන ලද පවුල් සඳහා තාවකාලික ප්‍රතිලාභ


"අදායම් බද්දෙන් නිදහස් කරන ලද පවුල් සඳහා තාවකාලික විශේෂ ප්‍රතිලාභ" යනු නව කොරෝනා වයිරස් ආසාදනයේ බලපෑම් හේතුවෙන් ජීවත්වීමට අපහසු පුද්ගලයින්ට උපකාර කිරීමේ ප්‍රතිලාභයකි. ප්‍රතිලාභ ප්‍රමාණය එක් නිවසකට යෙන් 100,000 කි.

සුදුසුකම් ලත් පවුල් 2021 දෙසැම්බර් 10 වන දිනට තොචිගි නගරයෙහි පදිංචිකරුවන් ලෙස ලියාපදිංචි වී ඇති අතර, සියලුම පවුල් 2021 සඳහා ඒක පුද්ගල පදිංචිය බද්ද ගෙවා නැති , නැතහොත් අයදුම් කරන දිනයට අදායම් බද්දෙන් හෝ තොචිගි නගර බදු වලින් නිදහස් වූ පවුල් වේ. නිවස තුළ නේවාසික ලියාපදිංචි කිරීමක් වන අතර, නව කොරෝනා වෛරස් ආසාදනයේ බලපෑම හේතුවෙන්, 2021 ජනවාරි මාසයේ සිට ගෘහස්ථ අයවැය හදිසියේ වෙනස් වී ඇති අතර, නිවාස බද්දෙන් නිදහස් වූ නිවසක ආර්ථික තත්ත්වය ආසන්න වශයෙන් සමාන වේ.

අයදුම් කිරීමේ ක්‍රමය සහ අයදුම් කිරීමේ අවසන් දිනය සම්බන්ධයෙන්, අදායම් බද්දෙන් නිදහස් කරන ලද පවුල් සම්බන්ධයෙන්, අයදුම් කිරීමට අවශ්‍ය "තහවුරු කිරීම" ලේඛනය තොචිගි නගර කර්යාලය වෙතින් තැපැල් කරනු ලැබේ, එබැවින් ඔබට ලේඛනය ලැබුණු විට, පිළිතුරු සඳහා අවශ්‍ය අයිතම සහ ලියුම් පුරවන්න. කරුණාකර එය 2022 මාර්තු 31 වන විට ආපසු ලබා දෙන්න.
2022 ජනවාරි 2 න් පසු තොචිගි නගරය වෙත පදිංචියට ගිය අය සඳහා, අයදුම් කිරීමට අවශ්‍ය "අයදුම්පත්‍රය" තොචිගි නගර කර්යාලය වෙතින් තැපැල් කර ඇත, එබැවින් අවශ්‍ය අයිතම පුරවා පිළිතුරු ලියුම් කවරයක ආපසු එවන්න. අයදුම් කිරීමේ අවසාන දිනය 2022 සැප්තැම්බර් 30 වේ.
ගෘහස්ථ අයවැයේ හදිසි වෙනස්කම් ඇති පවුල් සඳහා, අයදුම් කිරීමට කරුණාකර ඇමතුම් මධ්‍යස්ථානය අමතන්න. අයදුම් කිරීමේ අවසාන දිනය 2022 සැප්තැම්බර් 30 වේ.

තොචිගි නගරයේ පදිංචි බද්දෙන් නිදහස් කරන ලද පවුල් සඳහා තාවකාලික විශේෂ ප්‍රතිලාභ සඳහා ඇමතුම් මධ්‍යස්ථානයේ දුරකථන අංකය 0282-28-7721 වේ. දුරකථනයෙන් සම්බන්ද වීමට හැකියාව ඇත්තේ සතියේ දිනවල උදේ 9 සිට සවස 5 දක්වා පමණි. ලිපි හුවමාරුව ඇත්තේ ජපන් භාෂාවෙන් පමණි. නව කොරෝනා වල බලපෑම නිසා අපි කර්යාලයේ තදබදය වළක්වා ගනිමු. කරුණාකර හැකිතාක් කෙලින්ම නගර ශාලාවට නොපැමිණ ඇමතුම් මධ්‍යස්ථානය අමතන්න.
විකල්පයක් ලෙස,( Tochigi City International Center) තොචිගි ජාත්‍යන්තර මධ්‍යස්ථානයේ විදේශික උපදේශන අංශය අමතන්න

3. තොචිගි නගරයේ ඇති සකුරා මල් නැරබියහැකි ස්ථාන


මෙම වසරේදීත් සකුරා මල් වාරය පැමිණ ඇති අතර තොචිගි නගරයේ බොහෝ ස්ථාන සකුරා මල් සදහා ප්‍රසිද්ධ අතර ඒම ස්ථාන අප ඔබට ඉදිරිපත් කරමු.

නිෂිකතා නගරය හෙවත් (Nishikata machi) හි "කනසකි නො සකුරා සුසුමී ( Kanazaki no Sakuratsutsumi") යනු සකුරා මල් සඳහා ප්‍රසිද්ධ ස්ථානයකි, එය තොචිගි හි දර්ශනීය ස්ථාන 100 න් එකක් ලෙස තෝරා ගන්නා ලදී. ඔමෝයි ගං ඉවුරේ පිහිටි සකුරා මල් ගස් 200 ක් පමණ ඇති සුවිසේසි ස්ථානයකි .

සුගා නගරය හෙවත් (Tsuga machi ) හි "සුගා නො සතෝ (Tsuga no Sato") හි, වසර 170 ක් පැරණි විවිධ මල් පිපෙන කාලයන් සහිත සකුරා මල් එකින් එක පිපෙන අතර දිගු කාලයක් නැරබිය හැකි ස්ථානයකි .

මියා නගරය හෙවත් (Miya machi) හි නගානෝ ගඟ හරහා Miyano පාලම අසල "මියනෝ සකුරා " ගඟ දිගේ කිලෝමීටර 1.5 ක් පමණ වන අතර සකුරා ගස් 500 කින් පමණ පෙලගැසී ඇත.

ඕහිරා කන්දේ ඇති සකුරා මල් "ජපානයේ හොඳම සකුරා මල් ඇති ස්ථාන 100" න් එකක් ලෙස තෝරාගෙන ඇත. ඕහිරා කන්දේ ඇති විනෝද මාර්ගයේ කිලෝමීටර් 2 ක් පමණ විහිදෙන සකුරා මල් උමං මාර්ගය ප්‍රසිද්ධය. හොඳ දර්ශනයක් සහිත කඳු මුදුනේ ඇති මෙම ස්ථානයේ තන්ගෝ ,යකිතොරි සහ තමගෝ යකි අනුභව කරමින් ඔබට සකුරා මල් නැරඹීය හැකිය.

ඔහිරා ක්‍රීඩා උද්‍යානය හෙවත් (Ohira Sports Park )ඉදිරිපිට ඇති සකුරා මාවත හෙවත් ( Sakura-dori ")තොචිගි හි හොඳම මාර්ග සහ ගංගා 100" එකක් ලෙස තෝරාගෙන ඇත. රාත්‍රියේදී ආලෝකය ඉතා අලංකාරය වේ .

ෆුජිඔකා වතරසේ ක්‍රීඩා උද්‍යානයේ සකුරා මල් වතරසේ අහස වර්ණවත් කරන බැලූන බලමින් සතුට විඳිය හැකිය.

එසේනම් ඔබ මෙතරම් ප්‍රසිද්ධ සකුරා මල් ඇති ස්ථාන නැරඹීමට නොයන්නේ ඇයිද ?