多言語たげんご 情報じょうほう コーナーこーなー

  栃木市とちぎし生活せいかつする 外国人住民がいこくじんじゅうみんのために、 適切てきせつ情報じょうほう発信はっしんするために、 ラジオらじお 放送ほうそう「FMくらら857」を 活用かつようし、 多言語たげんご市政情報しせいじょうほうなどを 発信はっしんしています。
ラジオらじおのがした かたのために、 情報じょうほう文字もじでお らせします。


  多言語たげんご 情報じょうほう コーナーこーなーバックナンバーばっくなんばー


2022 ねん2 月号がつごう

フィリピン語
Filipino
  1. Ang Pagtatatag ng Multilingual Support Center for Disasters ng Lungsod ng Tochigi.
  2. Tungkol sa Omicron ang Variant ng COVID19.
  3. Ang Pangatlong Dose ng Bakuna para sa COVID19.

ネパール語
नेपाली
  १. तोचिगी नगर प्रकोपको बेला बहुभाषिय सेवा केन्द्रको स्थापना बारे जानकारी !
  २. नौलो कोरोना भाईरसको ओमिक्रोन तनावको बारेमा जानकारी !
  ३. नौलो कोरोना भाईरस भ्याक्सिनको तेश्रो पटकको खोप बारे जानकारी !

中国語
中文
  1. 关于设立枥木市灾害时多国语言支援中心
  2. 关于新型冠状病毒的变异病毒奥密克戎
  3. 关于新型冠状病毒疫苗的第3次接种

スペイン語
Español
  1. Sobre el establecimiento del centro de apoyo Multilingue de desastre de la Ciudad de Tochigi shi
  2. Sobre la cepa Omicron del nuevo coronavirus
  3. Sobre la tercera inoculación de la nueva vacuna contra el coronavirus

英語
English
  1. The “Tochigi City’s Disaster Multilingual Support Center” is to be in operation!
  2. Details concerning the omicron variant of COVID-19
  3. About COVID-19 Vaccine Booster Shots (3rd Dose)

ベトナム語
Tiếng việt
  1. Về việc thiết lặp trung tâm hỗ trợ phòng tránh khi xảy ra sự cố thiên tai đa ngôn ngữ
  2. Về biến thể Omicron của Virus Corona chủng mới
  3. Về việc tiêm mũi ba vắc xin virut corona chủng mới.

シンハラ語
සිංහල
  1. Tochigi City ආපදා බහුභාෂා උපකාරක මධ්‍යස්ථානය පිහිටුවීම ගැන
  2. නව කොරෝනා වයිරසයේ Omicron වික්‍රියාව ගැන
  3. නව කොරෝනා වයිරස් එන්නතෙහි තුන්වන එන්නත් කිරීම ගැන


フィリピン語 Filipino

1. Ang Pagtatatag ng Multilingual Support Center for Disasters ng Lungsod ng Tochigi.


Ang pamahalaang lungsod sa pakikipagtulungan ng Tochigi International Community ay nagtalaga ng Multilingual Support Center para sa mga residenteng dayuhan upang magbigay tulong sa mga ito sakaling magkaroon ng sakuna.
Ang Multilingual Support Center for Disasters ay matatagpuan sa Kyokutou Tochigi Kuranomachi Gakushukan na kung saan ay magsisilbing headquarter na magbibigay ng mga impormasyon na may kaugnayan sa sakuna na isasalin sa ibat ibang wika ng mga boluntaryong interpreters ng Tochigi International Community.
Bilang karagdagan, sa tulong ng mga kawani na namamahala sa evacuation centers, mga departamento ng pamahalaan at mga kaugnay na organisasyon ay magbibigay ng dito ng konsultasyon. Ang Multilingual Support Center for Disasters ng Kyokutou Tochigi Kuranomachi Gakushukan ay isa sa mga prayoridad na evacuation center ng lungsod kaya pinapayuhan ang mga dayuhan residente na dito lumikas kung sakaling magkaroon ng mga di inaasahang mga kalamidad o sakuna. Bukas ang evacuation center na ito sa sinumang kailangan lumikas, saan man sila nakatira. Maliban sa mga pangunahing pangangailangan tulad ng tubig, pagkain at iba pang pang araw-araw na mahalaga sa ating pamumuhay ay magkakaroon sa lugar na ito na pansamantala, dito ay ligtas at komportableng lumikas upang makapagpahinga. Dito rin ay may suplay ng kuryente at makakakuha ng impormasyon mula sa lungsod.
Sa ating pamumuhay dito sa Tochigi City ay nararapat na alamin ang lugar at kung paano puntahan ang Kyokutou Tochigi Kuranomachi Gakushukan.

2. Tungkol sa Omicron ang Variant ng COVID19.


Mabilis kumakalat sa kasalukuyan ang pagkakahawa sa COVID19 sanhi ng variant na Omicron.
Ang sintomas ng taong may impeksyon ng Omicron strain ay katulad ng isang sipon.Kabilang na rito ang pagkakaroon ng lagnat na 37.5 degrees centigrade o mataas
pa,ubo,pananakit ng lalamunan, baradong ilong at kabuuang pananamlay ng katawan.Mayroon din mga asymptomatic.
Kung sa inyong palagay ay nagkaroon na ng mga nabanggit na sintomas at inaakalang nahawa na ng COVID19 ay kailangan kumunsulta na agad sa pinupunpuntahang doctor o sa pinakamalapit na pagamutan.Kung nais na kumunsulta sa pamamagitan ng wika maliban sa wikang Nihonggo ay maaring tumawag sa COVID19 Hotline para sa mga dayuhan sa numero 0286-78-8282.Tumatanggap sila ng tawag 24 oras.

3. Ang Pangatlong Dose ng Bakuna para sa COVID19.


Ang pagitan ng pagpapabakuna ng pangalawa sa pangatlong dosis ng COVID19 vaccine na ayon sa tuntunin na dapat sana na 8 buwan ay ginawa ng 7 buwan. Ang vaccination coupons o ticket ay sisimulan ng ipadala sa mga may edad 65 taong gulang pataas. At para sa mga edad 64 taong gulang pababa ay padadalhan
sila ng vaccination coupons pagsapit ng ika-walong buwan ng pangalawang pagpapabakuna.
Ang pangatlong dose ay maaring Pfizer o Moderna ng Takeda kaya hindi alintana ang uri ng naigawad na bakuna sa una at pangalawa nito.
Ang dose ng Pfizer ay pareho lamang ang dami sa una at pangalawang dosis nito samantalang ang Moderna naman ay kalahati lamang.
Ang mararamdamang side-effect ng pangatlong pagpapabakuna ay maaring ganon din sa una at pangalawa nito ngunit naiulat na mas kaunti lamang ang nahawaan
o nagkasakit ng malubha pagkatapos magkaroon ng “booster”o ng pangatlong dose ng COVID19 vaccination ikumpara sa mga sa mga hindi nagkaroon.
Naiulat din na ang mga taong nakatanggap ng Pfizer sa kanilang una at pangalawang vaccination ngunit Moderna naman sa kanilang pangatlo ay nagkaroon ng mataas
na level ng anti-bodies, ligtas at katanggap-tanggap na epekto laban sa COVID19 virus.
Sa Tochigi City ang Moderna vaccine muna ang igagawad para sa mga unang mababakunahan sanhi ng ang Moderna ng Takeds ang sisimulang ipamahagi ng pambansang
pamahalaan. Ang bakuna ng Pfizer ayon sa iskedyul ng supply mula sa pamahalaan ay inaasahang sa kalagitnaan ng Pebrero na ito ipamamahagi.
Dapat malaman na ang mga nakatanggap ng una at pangalawang vaccination sa ibang munisipalidad o ibang bansa na lumipat ng tirahan dito sa lungsod ng Tochigi ay
Kailangan munang mag-apply upang makatanggap ng ikatlong vaccination coupon mula sa pamahalaang lungsod.Ang application para dito ay maaaring gawin sa mga
satellite branches ng cityhall sa Ohira, Fujioka, Tsuga, Nishikata at Iwafune.Para sa mga katanungan tungkol dito ay tumawag lamang sa Tochigi City COVID19 Vaccination Call Center sa numero 0282-21-2416.

ネパール語 नेपाली

१. तोचिगी नगर प्रकोपको बेला बहुभाषिय सेवा केन्द्रको स्थापना बारे जानकारी !


तोचिगी कोक़ुसाइ कोउर्युउ क्योउकाई (अंतर्राष्ट्रिय संस्था) मा, प्रकोपको बेलामा, सबै विदेशी बासिन्दाहरुको सहयोगको लागि, प्रकोपको बेला बहुभाषिय केन्द्रको स्थापना गरिएकोछ ।
प्रकोपको बेला बहुभाषिय केन्द्रमा, क्योकुतोउ तोचिगी कुरानो माचि गाकु स्युउकान् मा स्थापित भएर, तोचिगी नगर प्रकोप बिरुद्धका उपाय प्रधान कार्यालयले पठाऊने जानकारी कोक़ुसाइ कोउर्युउ क्योउकाईका व्याख्या र अनुवाद गर्ने स्वयंसेवकमा दर्ता भएका सहयोगीहरुले बहुभाषामा अनुवाद गरि, जानकारी प्रसारण गर्दछन् ।
यसबाहेक, विभीन्न परामर्शको लागि, आश्रयस्थलको ज़िम्मेवार कर्मचारी, शिस्योकान्-का तथा सम्बंधित निकायहरू संग सम्पर्क गरेर सम्हाल्ने गर्दछन् ।
प्रकोपको बेला बहुभाषिय सेवा केन्द्रले स्थापना गर्ने क्योकुतोउ तोचिगी कुरानो माचिगाकु स्युउकान्, नगर भित्र प्राथमिकताका आधारमा खोलिने आश्रयस्थलहरु मध्ये एउटा हो । सम्पूर्ण विदेशी बासिन्दाहरु, प्रकोपको बेलामा, क्योकुतोउ तोचिगी कुरानो माचिराकु स्युउकान् आश्रयस्थलमा आश्रय लिनुहोला ।

आश्रयस्थल, आफ़ु बस्ने क्षेत्रसंग मात्र सम्बन्ध नभएर, आश्रय आवश्यक जो कोहिले पनि प्रयोग गर्न सकिन्छ । खाने पानी, खाद्यपदार्थ, दैनिक जीवनयापनका लागि आवश्यक सामग्रीहरु बाहेक, मनको शान्तिसंग आराम गर्न सकिने ठाऊँ, विद्युत आपूर्ति, नगरबाट जानकारीहरु आदि उपलब्ध गर्न सकिन्छ ।
क्योकुतोउ तोचिगी कुरानो माचिराकु स्युउकान् सम्म कसरी पुग्न सकिन्छ, अहिले देखि नै पत्ता लगाई राख्नुहोला ।

२. नौलो कोरोना भाईरसको ओमिक्रोन तनावको बारेमा जानकारी !


नौलो कोरोना भाईरसको ओमिक्रोन तनावको संक्रमण तीव्र गतिले विस्तार भैरहेकोछ ।

ओमिक्रोन तनावको संक्रमित व्यक्तिहरुको लक्षण, 37.5 डिग्री सेल्सियस भन्दा बढ़ीको ज्वरो आउनु, खोकी लाग्नु, समग्र थकानको अनुभूति हुनु, घाँटी दुख़्नु, नाक बग्ने/बन्द हुने आदि जस्ता रुघाखोकी संग मिल्ने गरेको पाईएकोछ । र लक्षण देखा नपर्ने व्यक्तिहरु पनि छ्न् ।

“कतै नौलो कोरोना होकि” जस्तो लागेमा, संधै देखाऊने गरेको चिकित्सक या नजिकको चिकित्सा संस्थामा गई परामर्श गर्नुहोला ।

जापानी भाषा बाहेकको भाषामा कुरा गर्नु परेमा, विदेशीहरुको लागि [कोरोना भाईरस परामर्श हट-लाईन] टेलिफ़ोन नम्बर ०२८-६७८-८२८२ मा परामर्श गर्नुहोला । २४ सै घण्टा खुल्ला छ ।

३. नौलो कोरोना भाईरस भ्याक्सिनको तेश्रो पटकको खोप बारे जानकारी !


नौलो कोरोना भाईरस भ्याक्सिनको तेश्रो पटकको खोप, दोश्रो पटक र तेश्रो पटकको खोप बिचको अन्तराल [सिद्धान्तमा ८ महिना] देखि [७ महिना] मा अगाड़ी ल्याई, फेब्रुअरी महिनाको १ तारिकबाट, ६५ बर्ष भन्दा माथिका व्यक्तिहरूलाई खोप टिकट पठाईनेछ ।
६४ बर्ष भन्दा मुनिका व्यक्तिहरूलाई, दोश्रो पटकको खोप देखि ८ महिना पुग्न लागेका व्यक्तिहरुबाट क्रमश: खोप टिकट पठाईनेछ ।
तेश्रो पटकको खोपमा प्रयोग गरिने भ्याक्सिन चाँही, पहिलो र दोश्रो पटकमा लगाईएको भ्याक्सिनको प्रकार संग मतलब नराखेर, फ़ाइज़र कम्पनी अथवा ताकेदा /मोडेरना कम्पनीको भ्याक्सिन प्रयोग गरिनेछ । फ़ाइज़र कम्पनीको चाँही पहिलो र दोश्रो पटकको खोप सेवनको मात्रा समान हो, तर ताकेदा /मोडेरना कम्पनीको भने आधा मात्र हुनेछ ।
तेश्रो पटकको खोपको साइड रिएक्शन चाँही, पहिलो र दोश्रो पटकको जस्तै लक्षणहरु देखा पर्दछ्न्, तर तेश्रो पटकको खोप लगाएका व्यक्तिहरु खोप नलगाएका व्यक्तिहरु भन्दा पनि नौलो कोरोना संग संक्रमित हुनेहरु र गंभीर रूपले विरामी हुनेहरु थोरै भएको रिपोर्ट गरिएको छ ।
फेरि, पहिलो र दोश्रो पटकमा फ़ाइज़र कम्पनीको भ्याक्सिन लिएका व्यक्ति तेश्रो पटकमा मोडेरना कम्पनीको भ्याक्सिन खोप लगाए पनि सुरक्षाको दृष्टिकोणले जायज़, असरको दृष्टिकोणले पनि एंटीबड़ी टीटर बढ़द्छ भन्ने रिपोर्ट गरिएको छ ।
देशले आपूर्ति गर्ने भ्याक्सिन ताकेदा/मोडेरना कम्पनीको भ्याक्सिन बाट पहिले शुरू गरिने भएकोले, तोचिगी नगरमा, सामुहिक र व्यक्तिगत खोप दुबै ताकेदा/मोडेरना कम्पनीको भ्याक्सिनको खोपबाट शुरू गरिने भएकोछ ।
देशले आपूर्ति गर्ने समयतालिका अनुसार, फ़ाइज़र कम्पनीको भ्याक्सिन खोप, यहि फेब्रुअरी महिनाको मध्यभाग पछिबाट शुरू गरिने सम्भावना छ ।
कृपया ध्यान दिनुहोला कि, अन्य नगरमा दोश्रो पटक सम्मको खोप लिएका अथवा विदेशमा खोप लिएर तोचिगी नगरमा बसाईसराई गरि आउनु भएका व्यक्तिहरुले, तेश्रो पटकको खोप लिनको लागि, आवेदन दिन अनिवार्य छ । आवेदन दिने काउण्टर, तोचिगी-शि होकेन् फ़ुकुशी सेण्टर, तोचिगी शियाकुस्यो केंकोउ जोसिन्-का स्याटेल्लाईट काउण्टर, ओहिरा/फ़ुजिओका/चुगा/निशीकाता/इवाफुनेका शिस्योहरु
हुन् । विस्तृत जानकारीका लागि, तोचिगी-शि सिंगाता कोरोना वाकुचिन् सेस्यु को-रु सेन्ता- (तोचिगी नगर नौलो कोरोना भ्याक्सिन खोप कल सेण्टर) टेलिफ़ोन नम्बर ०२८२-२१-२४१६ मा सम्पर्क राख्नुहोला ।

中国語 中文

1. 关于设立枥木市灾害时多国语言支援中心


 枥木市国际交流协会为能在发生灾害时向外籍居民们提供支援,特设立了灾害时多国语言支援中心。

 灾害时多国语言支援中心设置在极东枥木藏的街乐习馆内。枥木市灾害对策本部发布的有关灾害信息,会经由国际交流协会的志愿者翻译译成多国语言后,再发布给大家。
 有关各种咨询,也会跟避难所负责人员、市所管课和有关机构联合对应。
 灾害时多国语言支援中心所在地的极东枥木藏的街乐习馆也是市内优先开放的避难所之一。外籍居民们在发生灾害时,请前往极东枥木藏的街乐习馆避难。  避难所是无关您住在哪个区域,只要有需要避难的人都可以使用的场所。避难所除了提供水、食物、生活用品等物资外,也提供能让人安心休息的生活空间、电源、来自市政府的信息等。

 请在平日里就确认好去极东枥木藏的街乐习馆的路线。

2. 关于新型冠状病毒的变异病毒奥密克戎


 新型冠状病毒的变异病毒奥密克戎的感染正在急速扩大中。
 被感染奥密克戎时有37.5度以上的发热、咳嗽、全身的乏力感、喉咙痛、流鼻水、鼻塞等类似感冒的症状。另外,也有无症状者。
 「是不是感染上新冠了?」当抱有这种不安想法时,请向经常就诊的医院或是最近的医疗机构问询。
 想用日语以外的语言问询时,请拨打面向外国人的「新冠病毒咨询热线」。电话号码028-678-8282 。 24小时服务。

3. 关于新型冠状病毒疫苗的第3次接种


新型冠状病毒疫苗的第3次接种从「原则上的8个月」缩短为「7个月」。从2月1日开始,向65岁以上者发送接种券。
 65岁以下者的接种券,将按完成第2次接种后接近8个月者的顺序依次发送。

 第3次接种使用的疫苗跟第1次・第2次接种时使用的疫苗没有关联。辉瑞公司的疫苗或是武田/莫德纳公司的疫苗都适合使用。本次辉瑞疫苗的使用剂量跟第1次・第2次的一样,但是武田/莫德纳疫苗是以往的一半。

 第3次接种不良反应的症状跟第1・2次的一样,但有报告显示在被感染新型冠状病毒者和重症化者的人数上,接种过第3次的人要比没接种过的人少。
 另外, 第1・2次接种辉瑞疫苗,但是第3次却接种莫德纳疫苗,这些都是在安全性的允许范围内,在效果上有报告显示更能提高抗体浓度。

 因国家先供给武田/莫德纳疫苗,所以枥木市的集体接种和个人接种都从武田/莫德纳疫苗开始接种。
 根据国家疫苗供给规划,预计辉瑞疫苗的接种将从2月中旬开始。

 在其他地区完成了2次接种后或是在外国接种后迁入枥木市者,希望获取第3次接种券时,需要办理申请手续。
 申请窗口分别是枥木市保健福祉中心、枥木市役所健康增进课窗口、太平・藤冈・都贺・西方・岩舟的综合支所。详细内容请向枥木市新型冠状病毒疫苗接种呼叫中心咨询。电话号码0282-21-2416

スペイン語 Español

1. Sobre el establecimiento del centro de apoyo Multilingue de desastre de la Ciudad de Tochigi shi


El Centro Internacional de la Ciudad de Tochigi establecerá un centro de apoyo Multilingue en casos de desastre para ayudar a los extranjeros en caso de un desastre.

El centro de apoyo Multilingue para desastres está ubicado en el Centro de aprendizaje de la ciudad ( Kyokutou Kurano machi Gakushukan ) y los colaboradores que están registrados como intérpretes y traductores de la Asociación Internacional para desastres , enviados por la Sede de Contramedidas de Desastres de la Ciudad de Tochigi los traducen a varios idiomas y envían información. Además , con respecto a varias consultas , responderemos en cooperación con el personal a cargo de los centros de evacuación , la sección de jurisdicción de la ciudad y organizaciones relacionadas.

Además , el Centro de aprendizaje de la Ciudad de Kyokutou Tochigi , donde se instalará el Centro de apoyo Multilingue para desastres , es uno de los Centros de evacuación prioritarios de la ciudad.
El refugio está abierto a cualquier persona que lo necesite , independientemente de dónde viva. Además de suministros como agua , alimentos y artículos de primera necesidad , se le proporcionará un espacio vital donde podrá descansar en paz , fuentes de enregía e información de la ciudad.

Verifique diariamente cómo llegar al Centro de aprendizaje de la Ciudad ( Kyokutou Tochigi ).

2. Sobre la cepa Omicron del nuevo coronavirus


La infección con la cepa Omicron del nuevo coronavirus se está propagando rápidamente.
Los síntomas de las personas infectadas con cepas de Omicron incluyen fiebre de 37.5 grados o más , los síntomas son ; tos , malestar general , dolor de garganta , secreción nasal y nariz tapada que son similares a los resfriados. Algunas personas se padecen asintomáticos.
Si usted cree que está con nuevo coronavirus ! consulte a su médico o a una institución médica cercana.
Si desea hablar en idioma que no sea japonés , comuníquese con la línea Directa Consulta de Coronavirus para Extranjeros. Está disponible las 24 horas del día.

3. Sobre la tercera inoculación de la nueva vacuna contra el coronavirus


Para la tercera inoculación de la nueva vacuna contra el coronavirus , el intervalo entre la segunda y tercera inoculación se adelantará de 8 meses a 7 meses en principio , y a partir del 1 de febrero se enviarán los cupones de vacunación a las personas de 65 años o más.
Las personas menores de 64 años se enviarán en orden a partir de la persona que tenga 8 meses después de la segunda vacunación.

La vacuna utilizada para la tercera vacunación es la misma que la dosis 1 y 2 veces de Pfizer , pero las dosis de vacuna Takeda / Moderna serán la mitad , independientemente del tipo de vacuna utilizada para la 1ra y 2da dosis.

Los efectos secundarios de la tercera vacuna muestran los mismos síntomas que la vacuna 1ra y 2da vez , pero menos personas se infectan con la nueva corona o se vuelven menos graves que aquellas sin la tercera vacuna.

Además , se ha informado que una persona que recibió la vacuna de Pfizer por 1ra y 2da vez es tolerada en términos de seguridad , incluso si la persona que recibió la 3ra vacuna de Pfizer informa de que el título de anticuerpos aumenta en términos de eficacia.

En la ciudad de Tochigi , la vacunación masiva y la vacunación individual comenzarán con la vacuna Takeda / Moderna , ya que el suministro nacional de vacunas comenzará con la vacuna Takeda / Moderna.

De acuerdo con el cronograma nacional de suministro de vacunas , se espera que la vacunación de Pfizer comience después de mediados de febrero.
Además , aquellos que hayan sido vacunados por segunda vez en otros gobiernos locales , o aquellos que hayan sido vacunados en el extranjero y se hayan mudado a la ciudad de Tochigi deben presentar una solicitud para recibir el tercer boleto de vacunación.
La ventanilla principal para hacer los trámites será en Centro de Bienestar Social de la Ciudad de Tochigi , en la ventanilla satélite de la División de Promoción de Salud del Ayuntamiento de Tochigi , las Ramas Generales de Ohira , Fujioka , Tsuga , Nishikata e Iwafune. Para más información pedimos que llamen al Centro de llamadas telefónicas para Coronavirus , el teléfono es 0282 -21 – 2416.

英語 English

1. The “Tochigi City’s Disaster Multilingual Support Center” is to be in operation!


Tochigi City International Center (or, TIC for short) is to set up Disaster Multilingual Support Center to deal with emergencies with the intention of helping foreign residents.

Disaster Multilingual Support Center is located in Kyokuto Tochigi Kuranomachi Gakushu-kan. People registered in the translator-bank of TIC will translate the information from Tochigi City Disaster Headquarters into several languages and send out the information.
In addition to that, if you need professional advice, we will act as a mediator between you and the city departments in charge.

Besides, Kyokuto Tochigi Kuranomachi Gakushu-kan, which holds Disaster Multilingual Support Center, is one of the priority shelters in the city. So, we would like foreign residents to take refuge from the emergencies in Kyokuto Tochigi Kuranomachi Gakushu-kan.
You can make use of our evacuation center no matter where you live now. Not only water, food, and household goods, but also reassuring living space, power sources, and essential information from the city are provided.

Please prepare easy access to Kyokuto Tochigi Kuranomachi Gakushu-kan during normal times.

2. Details concerning the omicron variant of COVID-19


We are afraid that the omicron coronavirus variant is now spreading rapidly.
The early symptoms of the omicron variant of COVID-19 is just like those of a cold, such as a high fever of 37.5 ℃ or higher, coughs, weariness of your whole body, sore throats, runny noses, and stuffy noses. In fact, some people with Coronavirus were asymptomatic or without symptoms.

It is advisable for you to see your family doctor or visit the nearest medical institutions when you say to yourself, “Am I, by any chance, suffering from CIVID-19?”
If you want to talk in a foreign language other than Japanese, please call the COVID-19 Hotline at 028-678-8282. It’s open 24 hours a day.

3. About COVID-19 Vaccine Booster Shots (3rd Dose)


The Japanese government decided to shorten the interval of vaccinations in order to take all possible measures against COVID-19 infection. You will now be able to receive booster shots not 8 months in principle but 7 months after the date of the 2nd dose. And on and from February 1, 2022, “Vaccination Vouchers” will be sent to elderly people over 65 years old, and they will be able to receive the very booster shots 7 months after the date of the 2nd dose.
If you are 64 years old or younger, you will begin to receive a “Vaccination Voucher” for the booster shot as the 8th month draws near respectively. Then, it’s your turn.

The vaccines to be used this time are Pfizer or Takeda/Moderna regardless of the first and the second doses. While the same amount of Pfizer vaccine as the last dose will be inoculated, the half amount of Takeda/Moderna will be shot this time.
You are supposed to get almost the same side effects from COVID vaccine as were the cases with the 1st and the 2nd doses. But it is reported that much fewer people get infected or have a serious condition, if vaccinated.
It is also reported that it is safe to get a shot of Moderna after the Pfizer shots and that your bodies develop antibodies greatly against the virus.

As the Japanese government has decided to supply Takeda/Moderna vaccine first, Tochigi City will start with Takeda/Moderna vaccine for both group and individual vaccinations.
According to the supplying schedule of the Japanese government, vaccination of Pfizer is expected to start after the middle of February.

Those foreign residents in Tochigi City, who have completed their primary vaccination (2 doses) in other municipalities or in foreign countries have to apply to your municipality in order to receive a “Vaccination Voucher” for the shot.
You can get over-the-counter service at Tochigi City Health and Welfare Center, Tochigi City Hall Satellite Department, and the city government offices in Ohira, Fujioka, Tsuga, Nishikata, and Iwafune. For further in detail, please call Tochigi City COVID Vaccine Call Center at 0282-21-2416.

ベトナム語 Tiếng việt

1 Về việc thiết lặp trung tâm hỗ trợ phòng tránh khi xảy ra sự cố thiên tai đa ngôn ngữ


Để hỗ trợ cho người nước ngoài đang sống tại địa phương khi xảy ra sự cố thiên tai,Tổ chức Giao lưu Quốc tế Thành phố Tochigi đã thiết lập trung tâm hỗ trợ sự cố thiên tai đa ngôn ngữ.

Trung tâm hỗ trợ đa ngôn ngữ khi xảy ra sự cố thiên tai được đặt tại Kyokuto Tochigi Kuranomachigakushuukan. Bộ phận Phòng tránh thiên sự cố thiên tai của Thành phố Tochigi sẽ tiến hành phát tin những thông báo liên quan đến thiên tai đượ thông phiên dịch bởi những tình nguyện viên hỗ trợ.
Hơn nữa, liên quan đến từng vấn đề cần được tư vấn trung tâm cũng liên kết với các cơ quan liên quan như cơ quan thị chính hay viên chức phụ trách công tác lánh nạn để hỗ trợ thêm.

Ngoài ra,nơi thiết lập trung tâm hỗ trợ sự cố thiên tai đa ngôn ngữ Kyukutou Tochigi Kuranomachigakushuukan sẽ là nơi ưu tiên xây dựng nơi lánh nạn đầu tiên. Khi xảy ra sự cố thiên tai, người nước ngoài đang lưu trú tại địa phương hãy đến để lánh nạn nhé.

Nơi lánh nạn thì bất kể đang sinh sống ở đâu, người cần lánh nạn thì ai cũng có thể sử dụng được. Bạn sẽ được cung cấp đầy đủ nước, thức ăn, dụng cụ sinh hoạt cá nhân, v.v.v... nơi sinh hoạt, nghỉ ngơi, nguồn điện và được cung cấp những thông báo từ thành phố.

Đến Kyokutou Tochigi Kuramachigakushuukan như thế nào từ bây giờ hãy tìm hiểu trước nhé.

2 Về biến thể Omicron của Virus Corona chủng mới


Biến thể Omiron của Virus Corona chủng mới đang lây lan nhanh chóng. Triệu chứng khi nhiễm biến thể Omiron là phát sốt trên 37.5, ho, có cảm giác suy nhược, họng đau, chảy nước mũi, nghẹt mũi, có những triệu chứng gần giống với cảm cúm. Ngoài ra, cũng có những người không có triệu chứng gì.

Nếu nghĩ bản thân có thể mắc Corona, hãy tham khảo ý kiến của bác sĩ thân tính hoặc cơ sở y tế gần nhất.

Hotline dành cho người nước ngoài không dùng tiếng Nhật hỗ trợ 24/24 khi muốn tham khảo ý kiến về Virus Corona là số điện thoại 028 678 8282.


3 Về việc tiêm mũi ba vắc xin virut corona chủng mới.


Trong lần tiêm mũi ba vắc xin corona chủng mới , khoảng cách giữa lần tiêm thứ hai và lần thứ ba là "8 tháng” nhưng đã được rút lại ngắn hơn thành 7 tháng.
Từ 1 tháng 2 những người trên 65 tuổi sẽ được nhận phiếu tiêm vắc xin .
Người dưới 64 tuổi sẽ được gửi theo thứ tự khi khoảng cách tiêm mũi hai gần 8 tháng.

Vắc xin được sử dụng để tiêm lần thứ ba là vắc xin của Pfizer hoặc Takeda / Moderna không phụ thuộc vào loại vắc xin được tiêm ở liều thứ nhất và thứ hai. Liều của Pfizer giống như liều đầu tiên và liều thứ hai, nhưng liều của Takeda / Moderna bằng một nửa.
Các tác dụng phụ của lần tiêm chủng thứ ba biểu hiện các triệu chứng giống như lần tiêm chủng thứ nhất và thứ hai, theo báo cáo những người đã tiêm mũi ba ít bị nhiễm corona hơn và khi bị nhiễm corona cũng ít bị triệu chứng nặng hơn những người không tiêm vắc xin.

Ngoài ra, các báo cáo cũng cho thấy ngay cả khi một người đã tiêm vắc xin Pfizer lần thứ nhất hay lần thứ hai được tiêm vắc xin Moderna lần thứ ba thì vẫn an toàn và khả năng kháng thể tăng lên.

Về việc cung cấp vắc xin quốc gia bắt đầu với vắc xin Takeda / Moderna trước , thành phố Tochigi sẽ bắt đầu cung cấp vắc xin Takeda / Moderna cho cả tiêm chủng đại trà và cá nhân. Theo lịch cung ứng vắc xin quốc gia, việc tiêm chủng vắc xin Pfizer dự kiến sẽ bắt đầu sau giữa tháng 2.

Ngoài ra, những người đã tiêm vắc xin đến lần thứ hai ở chính quyền địa phương khác hoặc những người đã tiêm phòng ở nước ngoài và chuyển đến thành phố Tochigi cần phải nộp đơn để nhận được phiếu tiêm chủng thứ ba. Các quầy nộp đơn là Trung tâm Y tế và Phúc lợi Thành phố Tochigi, Quầy vệ tinh của Ban Xúc tiến Y tế Tòa thị chính Tochigi, và các văn phòng chi nhánh Taihei, Fujioka, Toga, Nishikata và Iwafune.
Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với Trung tâm Tiêm vắc xin New Corona của Thành phố Tochigi qua Số điện thoại 0482-21-2416


シンハラ語 සිංහල

1. Tochigi City ආපදා බහුභාෂා උපකාරක මධ්‍යස්ථානය පිහිටුවීම ගැන


තොචිගි සිටි ජාත්‍යන්තර මධ්‍යස්ථානය විසින් ආපදාවකදී විදේශිකයන්ට උපකාර කිරීම සඳහා ආපදා බහුභාෂා ආධාරක මධ්‍යස්ථානයක් පිහිටුවනු ලැබේ .

ආපදා සඳහා බහුභාෂා උපකාරක මධ්‍යස්ථානය Kyokutou තොචිගි කුරනෝ මචි (නගර) සංගීත මධ්‍යස්ථානයේ පිහිටා ඇති අතර තොචිගි ආපදා වැලක්වීම් මධ්‍යස්ථාන මූලස්ථානය විසින් ප්‍රකාශ කරන ආපදා පිළිබද තොරතුරු , ආපදා සඳහා වන ජාත්‍යන්තර සංගමයේ පරිවර්තකයන් සහ පරිවර්තකයින් ලෙස ලියාපදිංචි වී සිටින සාමාජිකයන් විසින් ඒවා බහු භාෂාවලට පරිවර්තනය කර තොරතුරු ප්‍රකාශ කරනු ඇත .

ඊට අමතරව, ආපදා අවස්ථාවලදී ,බහුභාෂා උපකාර මධ්‍යස්ථානයේ ස්ථාපනය කර ඇති Kyokutou තොචිගි කුරනෝ මචි (නගර) සංගීත මධ්‍යස්ථානය ආපදා අවස්ථාවලදී ඇති එක් ආරක්ෂිත මධස්ථානයකි . ඔබ සැවොම ආපදා අවස්ථාවලදී Kyokutou තොචිගි කුරනෝ මචි (නගර) සංගීත මධ්‍යස්ථානය ආපදා මධස්ථානයට පැමිණන ලෙස කාරුණිකව ඉල්ලා සිටිමු .

මීට අමතරව, ආපදා සඳහා බහුභාෂා උපකාරක මධ්‍යස්ථානය පිහිටුවා ඇති Kyokutou තොචිගි කුරනෝ මචි (නගර) සංගීත මධ්‍යස්ථානය ජීවත් වන ප්‍රදේශය නොසලකා එය භාවිතා කළ හැකිය. ,
ජලය, ආහාර සහ දෛනික අවශ්‍යතා වැනි සැපයුම් වලට අමතරව, ඔබට ආරක්ෂාකාරීව විවේක ගත හැකි ජීවන අවකාශයක් ඇති අතර ඔබට නගරයෙන් බල සැපයුම සහ තොරතුරු වැනි තොරතුරු ලබා ගත හැකිය.

Kyokutou තොචිගි කුරනෝ මචි (නගර) සංගීත මධ්‍යස්ථානය වෙත යන්නේ කෙසේදැයි කරුණාකර දිනපතා පරීක්ෂා කරන්න.

2. නව කොරෝනා වයිරසයේ Omicron වික්‍රියාව ගැන


නව කොරෝනා වයිරසයේ Omicron වික්‍රියා ආසාදනය ශීඝ්‍රයෙන් පැතිර යමින් පවතී. Omicron වික්‍රියාව ඇති ආසාදිත පුද්ගලයින්ගේ රෝග ලක්ෂණ වන්නේ අංශක 37.5 හෝ ඊට වැඩි උණ, කැස්ස, සාමාන්‍ය ව්‍යාධිය, උගුරේ අමාරුව, නාසයෙන් දියර ගැලීම, නාසය හිරවීම යනාදිය සෙම්ප්‍රතිශ්‍යාවට සමාන වේ. සමහරක් අයට රෝග ලක්ෂණ පෙන්නුම් නොකරයි .

"සමහරවිට නව කොරෝනාද?" ඔබ සිතන්නේ නම්, කරුණාකර ඔබේ වෛද්‍යවරයා හෝ ළඟම ඇති වෛද්‍ය ආයතනය අමතන්න. ඔබට ජපන් භාෂාවෙන් හැර වෙනත් භාෂාවකින් කතා කිරීමට අවශ්‍ය නම්, කරුණාකර විදේශිකයන් සඳහා "කොරෝනා වයිරස් උපදේශන ක්ෂණික ඇමතුම්" දුරකථන අංකය 028-678-8282 අමතන්න. එය දවසේ පැය 24 පුරාම පවතී.

3. නව කොරෝනා වයිරස් එන්නතෙහි තුන්වන එන්නත් කිරීම ගැන


නව කොරෝනා වයිරස් එන්නත තුන්වන එන්නත සඳහා, දෙවන සහ තුන්වන එන්නත් අතර පරතරය "ප්‍රතිපත්තිමය වශයෙන් මාස 8 සිට මාස 7" දක්වා වැඩි කර ඇති අතර, පෙබරවාරි 1 වනදා සිට වයස අවුරුදු 65 සහ ඊට වැඩි පුද්ගලයින් සඳහා එන්නත් ප්‍රවේශපත්‍ර ලබා දෙනු ඇත.

වයස අවුරුදු 64 ට අඩු පුද්ගලයින් දෙවන එන්නත් කිරීමෙන් මාස 8 ක් ගතවන පුද්ගලයාගෙන් අනුපිළිවෙලට යවනු ලැබේ. පළමු සහ දෙවන එන්නත් වලදී එන්නත් කරන ලද එන්නත් වර්ගය කුමක් වුවත්, තුන්වන එන්නත සඳහා භාවිතා කරන එන්නත වන්නේ ෆයිසර් හෝ ටකේඩා / මොඩර්නා එන්නතයි. fizer හි මාත්‍රාව පළමු සහ දෙවන මාත්‍රාවට සමාන වේ, නමුත් Takeda / Moderna මාත්‍රාව අඩකි. තුන්වන එන්නතෙහි අතුරු ආබාධ පළමු සහ දෙවන එන්නත්වල ඇති රෝග ලක්ෂණ නොපෙන්වයි, නමුත් තුන්වන එන්නත ලබා ගත් අයට නව කොරෝනා ආසාදනය වී ඇති අතර එය නොමැති අයට වඩා දරුණු අයට වඩා වැඩි බව වාර්තා වේ.

මීට අමතරව, පළමු වරට හෝ දෙවන වරට fizer එන්නත ලබා ගත් අයෙකු තුන්වන වරටත් Moderna එන්නත ලබා දුන්නද, ආරක්ෂාව සම්බන්ධයෙන් එය පිළිගත හැකිය.
ප්‍රතිදේහ ටයිටරය ද කාර්යක්ෂමතාවයෙන් වැඩි වන බව වාර්තා වී ඇත.

ජාතික එන්නත් සැපයීම Takeda / Moderna එන්නත සමඟ ආරම්භ වන බැවින්,තොචිගි නගරය විසින් ස්කන්ධය සහ තනි එන්නත් සඳහා Takeda / Moderna එන්නත ආරම්භ කරනු ඇත.

මීට අමතරව, වෙනත් පළාත් පාලන ආයතනවල දෙවන වරට එන්නත් කර ඇති අය හෝ විදේශයන්හි එන්නත් කර අය තොචිගි නගරයට ගිය අය, තුන්වන එන්නත් ප්‍රවේශ පත්‍රය ලබා ගැනීම සඳහා අයදුම් කළ යුතුය.