多言語たげんご 情報じょうほう コーナー

  栃木市とちぎし生活せいかつする 外国人住民がいこくじんじゅうみんのために、 適切てきせつ情報じょうほう発信はっしんするために、 ラジオ 放送ほうそう「FMくらら857」を 活用かつようし、 多言語たげんご市政情報しせいじょうほうなどを 発信はっしんしています。
ラジオを のがした かたのために、 情報じょうほう文字もじでお らせします。


  バックナンバー (月別つきべつ
  バックナンバー (言語別げんごべつ
  スケジュール

2025 ねん12 月号がつごう

フィリピン語
Filipino
  1. Pangangalap ng mga Fire Brigade Volunteers ng Lungsod.
  2. Paunawa ng Munisipiyo Tungkol sa Kanilang Serbisyo sa Katapusan at Simula ng Susunod na Taon.
  3. Tungkol sa Pag-iwas sa Influenza.

ネパール語
नेपाली
  १.तोचिगी शहर अग्नि नियन्त्रण दलका सदस्यहरूको भर्ती बारे जानकारी !
  २.शियाकुस्योबाट नयाँ बर्षको बिदाको जानकारी !
  ३.इन्फ्लुएन्जा रोकथाम बारे जानकारी !

中国語
中文
  1. 关于栃木市消防团员招募
  2. 来自市政府的年末年初通知
  3. 关于预防流感

スペイン語
Español
  1. Reclutamiento de miembros para el cuerpo de bomberos de la Ciudad de Tochigi
  2. Información sobre las vacaciones de Año Nuevo del Ayuntamiento
  3. Sobre la prevención de la gripe Influenza

英語
English
  1. Recruitment of Tochigi City Fire Brigade Members
  2. City Hall Year-End and New Year Notice
  3. Influenza Prevention

ベトナム語
Tiếng việt
  1. Về việc tuyển thành viên Đội cứu hỏa thành phố Tochigi
  2. Thông báo từ Tòa thị chính về lịch nghỉ cuối năm – đầu năm mới
  3. Về việc phòng chống bệnh cúm

シンハラ語
සිංහල
  1. තොචිගි නගරයේ ගිනි නිවන දෙපාර්තමේන්තුවේ සාමාජිකයින් බඳවා ගැනීම පිලිබදව
  2. නගර ශාලාවේ වසර අවසාන සහ අලුත් වසර පිළිබද තොරතුරු
  3. ඉන්ෆ්ලුවෙන්සා ආසාදන වැළැක්වීම පිළිබදව


フィリピン語 Filipino

1. Pangangalap ng mga Fire Brigade Volunteers ng Lungsod.


Ang Tochigi City Fire Brigade Volunteers ay araw-araw na nangangasiwa upang mapangalagaan ang kaligtasan at seguridadng ating komunidad, base sa diwa ng “Protekhan Ko ang Sarili kong Lungsod”. Kabilang sa mga volunteer groups nito ay ang mga karaniwang empleyado, mga self-employed na mamamayan, mga estudyande ng universidad at iba pang mga tao ng lahat ng kasarian na nagtutulungan upang matiyak ang kaligtasan ng lokalidad. Bilang serbisyo sa pinakamalapit na komunidad ay may mahalagang papel na gagampanan ang mga volunteers sa pagbibigay proteksyon sa lokalidad sa panahon ng emergency o sakuna.
Subalit sa mga nakaraang taon, patuloy ang pagbaba ng bilang ng mga bagong recruits sa Volunteer Fire Brigade. Ang lungsod ay patuloy na nangangalap ng mga volunteers para sa Fire Brigade sa kanilang mga gawain.Ang kwalipaikasyon ay dapat 18 taong gulang pataas at naninirahan, natratrabaho o nag-aaaral sa lungsod. Maaari din na lumahok ang mga dayuhang residente. Gayunpaman, ay may mga kondisyon na dapat may kahusayan sa pagsasalita ng wikang hapon, may wastong reputasyon at rekomendasyon sa kinabibilangang neighborhood association o “Jichi Kai”. Sila ay may natatanging tungkulin bilang miyembro ng Fire Brigade Volunteer at part time na empleyado ng lokal na pamahalaan. Bagamat may limitasyon sa kanilang gagawin bilang dayuhan, inaasahan na gaganap silang mga interpreter para sa iba pang mga dayuhang residente para sa kamalayan sa kampanya tungkol sa pag-iwas sa sunog at iba pang sakuna.
Sa kasalukuyan, may pitong residenteng dayuhan ang Fire Brigade Volunteer ang Tochigi City.
Ito ay isang pagkakataon upang maki-isa sa komunidad, magamit ang kasanayan, maasahan ng iba para sa kapakanan ng lahat lalo na ng mga taong mahahalaga sa kanila.
Sa mga indibidwal na interesado, mangyaring makipag-ugnayan lamang sa General Affairs Division ng Fire Department ng Lungsod gayundin sa Tochigi International Community.

2.Paunawa ng Munisipiyo Tungkol sa Kanilang Serbisyo sa Katapusan at Simula ng Susunod na Taon.


Ang City Hall, kasama na ang mga ibat ibang sangay ng tanggapan nito ay magkakaroon ng holiday mula ika-27 ng Disyembre hanggang ika-4 ng Enero ng susunod na taon.Ang isusumite na dokumento gaya ng Birth, Marriage, Death Certificates at iba pang dokumento ng pamilya ay maaaring ibigay sa kanilang security office sa south west corner ng unang palapag ng main building ng city hall.
Ang pagkolekta ng basura ay gagawin ayon sa na-schedule sa calendar ng garbage collection na ika-27,29,30 at 31 ng Disyembre at magpapatuloy sa ika-5 ng Enero. Ang pagdala ng basura direkta sa Tochigi Clean Plaza ay tatanggapin sa mga nasabing araw mula alas 8:30 hanggang alas 4:30 ng hapon maliban sa ika-31 ng Disyembre na hanggang sa alas 12:00 ng tanghali lamang. Gaya ng palaging ginagawa, ihiwalay ng wasto ang mga basura na dadalhin sa nasabing tapunan ng lungsod lalo na ang mga lithium batteries na nagiging sanhi ng sunog.
Ang bayad sa dadalhin na basura ay 250yen kada 10kgs at limitado lamang sa mga basura na galing sa tahanan ng mga naninirahan na residente ng lungsod. Hindi na kailangan na gamitin ang mga itinalagang plastic bags ng basurahan. Ilagay lamang ito sa mga transparent na plastic bags upang malaman ang mga nilalaman nito. Sundin lamang ang mga tagubilin ng mga kawani ng pasilidad na at ibaba ang pinagbuklod-buklod na basura ayon sa uri ng mga ito.

3.Tungkol sa Pag-iwas sa Influenza.


Ang flu o kung tawagin natin ay trangkaso ay isang respiratory infection sanhi ng flu virus na dapat ituring na naiiba sa karaniwang sipon. Ang pangunahing dahilan ng pagkakahawa sa impeksyon na dulot ng flu virus ay ang pagsagap ng maliliit na patak ng droplets mula sa bibig ng isang umubo o bumahin na taong may ganitong karamdaman. Pagkatapos ng pagkahawa ay lalantad ang mga sintomas gaya ng biglaang paglagnat, pagsakit ng ulo, ng kasukasuan, kalamnan, kasunod ng 24 hanggang 72 na oras ng incubation period. Ang isang katangian ng Flu ay ang posibilidad na humantong ito sa mga komplikasyon tulad ng bronchitis o ng pneumonia at maging malala. Bagamat ang pagpapabakuna ay hindi lubos na mapigilan ang pagkakaroon ng flu, makakatulong ito upang maiwasan ang paglala ng mga sintomas. Ang duration kung kailan ganap na tumatagal ang bisa ng bakuna ay sinasabing humigit kumulang dalawang linggo hanggang 5 buwan pagkatapos ng pagpapabakuna.Mahalagang magpabakuna bago ang peak season ng trangkaso.
Ang mga respiratory infections gaya ng Influenza ay maaaring maiwasan sa pamamagitan ng masusing pagpapatupad ng mga pangunahing hakbang sa pagkontrol sa pagkalat ng trangkaso gaya ng etiketa sa pag-ubo, paghuhugas ng kamay, pag-iwas sa malapitang pakikisalamuha,mataong lugar sa maliit na espasyo. Nararapat din na may bentilasyon ang silid at palagiang paggamit ng face mask. Kung hindi maayos ang pakiramdamdam ay huwag na lamang lumabas. Kung nagkaroon ng sintomas na lagnat at iba pa ay mangyaring tumawag at kumunsulata muna sa isang pagamutan bago magpunta rito.

ネパール語 नेपाली

१.तोचिगी शहर अग्नि नियन्त्रण दलका सदस्यहरूको भर्ती बारे जानकारी !


तोचिगी शहर अग्नि नियन्त्रण विभाग "आफ्नो शहरको सुरक्षा आफैं गर्ने" भावनामा आधारित, यसका सदस्यहरूमा कार्यालय कर्मचारी, स्वरोजगार व्यक्तिहरू सहित विश्वविद्यालयका विद्यार्थीहरू, पुरुष र महिला (लिंगको परवाह नगरी) समेत विभिन्न व्यक्तिहरू समावेश हुन्छन् र तिनीहरू समुदायको शान्ति र सुरक्षा सुनिश्चित गर्न दैनिक काममा खटिने गर्छन् । यो स्थानिय समुदायसँग सबभन्दा नजिकबाट जोडिएको अग्नि नियन्त्रक संस्था भएर, क्षेत्रीय प्रकोप रोकथाम गर्न, अत्यन्तै महत्त्वपूर्ण भूमिका निभाईरहेकोछ ।

यद्यपि, हालैका वर्षहरूमा, अग्नि नियन्त्रक दलमा भर्ती हुनेहरूको संख्या घट्दै गएको छ, त्यसैले तोचिगी शहर अग्नि नियन्त्रक संस्थाले संगै यस गतिविधिहरूमा सामेल हुने नयाँ सदस्यहरू खोजिरहेको छ ।

यसमा भर्ती हुन, १८ बर्ष भन्दा माथिका, तोचिगी शहरमा बस्ने, काम गर्ने वा अध्ययन गर्ने र विदेशी बासिन्दाहरु जो कोही पनि योग्य छन् । तर विदेशी बासिन्दाको लागि, जापानी भाषा प्रवीणता, बसोबासको स्थिति, र स्थानीय समुदाय संघबाट सिफारिस जस्ता शर्तहरू छन् ।

अग्नि नियन्त्रक सदस्यहरू आंशिक-कालीन विशेष-पदका स्थानीय सरकारी कर्मचारी भएकाले, विदेशी अग्नि नियन्त्रकहरूको गतिविधिमा केहि प्रतिबन्धहरू छन्, तर उनिहरुबाट अन्य विदेशी बासिन्दाहरूको लागि दोभाषेको रूपमा, आगलागी रोकथाम सचेतना गतिविधिहरू, आदि भूमिकाहरुको अपेक्षा गरिन्छ ।

तोचिगी शहरमा हाल सातजना विदेशी अग्नि नियन्त्रकहरू सक्रिय छन् । तपाईंको समुदाय र तपाईंका प्रियजनहरूको खातिर, यो तपाईंको समुदायमा एकीकरण हुने, आफ्नो क्षमता प्रदर्शन गर्ने र तपाईं वरपरका मानिसहरूले भर पर्न सक्ने व्यक्ति बन्ने मौका हो ।

यदि तपाईं इच्छुक हुनुहुन्छ भने, कृपया अग्नि विभागको सामान्य मामिला विभागमा ०२८२-२३-३५२७ मा सम्पर्क गर्नुहोस्, वा तोचिगी-शि कोकुसाई कोउर्युउ क्योउकाई (तोचिगी शहर अन्तर्राष्ट्रिय संघ) मा सम्पर्क गर्नुहोस् ।

२.शियाकुस्योबाट नयाँ बर्षको बिदाको जानकारी !


शियाकुस्योको, मुख्य कार्यालय लगायत सबै सोउगोउ शिस्यो (शाखा कार्यालय) हरू पनि, डिसेम्बर २७ देखि २०२६ साल जनवरी ४ तारीख, सम्म बन्द रहनेछन् । उक्त अवधिमा जन्म, विवाह, र मृत्यु सूचना जस्ता परिवार दर्ता सूचनाहरू शियाकुस्योको मुख्य भवनको पहिलो तल्लाको दक्षिणपश्चिम कुनामा रहेको सुरक्षाकर्मी कोठामा बुझाउन सकिनेछ ।

नयाँ वर्षको अवधिमा फोहोर सङ्कलन चाँही, सङ्कलन क्यालेन्डर अनुसार डिसेम्बर २७, २९, ३०, ३१ र जनवरी ५ तारीखमा सामान्य रूपमा हुनेछ ।

नयाँ बर्षको बिदाको समयमा, तपाईंले आफ्ना फ़्याँक्ने सामानहरू सिधै तोचिगी क्लिन प्लाजामा लैजान सक्ने दिनहरू डिसेम्बर २७, २९, ३०, ३१ र जनवरी ५ तारीख हुन् । फ़्याँक्ने सामानहरू लिने समय चाँही, बिहान ८:३० देखि बेलुकी ४:३० बजे सम्म हो तर डिसेम्बर ३१ तारीख मात्र बिहान ८:३० देखि दिउँसो १२ बजे सम्म रहेकोछ । क्लिन प्लाजामा पनि कृपया आफ्नो फोहोरलाई फोहोर सङ्कलन स्टेशनमा लैजाँदा जसरी छुट्याउनुहुन्छ त्यसरी नै छुट्याउनुहोला । विशेष गरी, लिथियम-आयन ब्याट्रीका कारण आगलागी भएकाले आफ्नो फोहोरलाई सही तरिकाले छुट्याउन नबिर्सनुहोला ।

क्लिन प्लाजामा लाग्ने शुल्क प्रति १० किलोको २५० येन रहेकोछ । शहर भित्र उत्पन्न हुने घरेलु फोहोर मात्र ल्याउन सकिन्छ । सीधै क्लिन प्लाजामा लिएर जाँदा, तोकिएको फोहोर राख्ने थैला नभएपनि हुन्छ तर भित्र राखिएका सामान सजिलै देखिने पारदर्शी थैलामा राख्न सकिने छ ।

क्लिन प्लाजामा, कृपया साइटमा खटिएका कर्मचारीहरूको निर्देशनहरू पालना गर्नुका साथै फोहोरको प्रकार अनुसार, आफ्नो वाहनबाट ओर्हाल्नु होला ।

३.इन्फ्लुएन्जा रोकथाम बारे जानकारी !


इन्फ्लुएन्जा, इन्फ्लुएन्जा भाइरसको कारणले हुने श्वासप्रश्वास प्रणालीको संक्रामक रोग भएकोले यसलाई सामान्य रुघाखोकी भन्दा बेग्लै रूपमा सोच्नु पर्दछ ।
इन्फ्लुएन्जा संक्रमणको मुख्य मार्ग खोक्दा वा हाच्छिउँ गर्दा मुखबाट निस्कने पानीका थोपाहरू हुन् । एक पटक संक्रमित भएपछि, २४ देखि ७२ घण्टाको इन्क्युबेशन अवधि पछि, अचानक उच्च ज्वरो आउने, टाउको दुख्ने, जोर्नी दुख्ने र मांसपेशी दुख्ने जस्ता लक्षणहरू देखा पर्छन् । अनि, ब्रोन्काइटिस र निमोनिया आदि संगसंगै उत्सर्जन भएर, सजिलै गम्भीर अवस्था निम्त्याउन सक्ने इन्फ्लुएन्जाको विशेषता हो ।

यसको खोपले इन्फ्लुएन्जा लाग्न/सर्नबाट पूर्ण रूपमा रोक्न त सक्दैन, तर खोप लगाएको छभने, लक्षणहरू गम्भीर हुनबाट बच्न सकिन्छ । रोकथाम खोपको प्रभावकारिता पर्याप्त मात्रामा टिक्ने अवधि खोप लगाएको दुई हप्तादेखि लगभग पाँच महिना जति हो भनिन्छ । रोकथाम खोप चाँही इन्फ्लुएन्जा फैलिने सिजन सुरु हुनुभन्दा पहिले लगाउनु राम्रो हुन्छ ।

इन्फ्लुएन्जा लगायत श्वासप्रश्वासको संक्रमण चाँही, “खोकीको शिष्टाचार”, “हात धुने”, “३ Cs (नजिकको सम्पर्क, भीडभाड भएका ठाउँहरू र बन्द ठाउँहरू) त्याग्ने”, “भेन्टिलेसन”, “उचित रूपमा मास्क लगाउने” आदि आधारभूत संक्रमण नियन्त्रण उपायहरू पूर्ण रूपमा कार्यान्वयन गरेर संक्रमणको जोखिम कमगर्न सकिन्छ । आफुलाई अस्वस्थ छु जस्तो महसुस भयो भने त्यस्तो अवस्थामा बाहिर निस्कनबाट बच्नुहोस् । यदि तपाईंलाई ज्वरो जस्ता लक्षणहरू छन् भने, कृपया पहिले फोन गरेर चिकित्सा संस्थासँग परामर्श गर्नुहोस् ।

中国語 中文

1.关于栃木市消防团员招募


 栃木市消防团秉持着“自己的城市,自己守护”的精神,由公司职员、个体经营者、大学生等各界人士组成,无论男女,皆可参与,为致力于守护地区的安全与安心时常开展活动。作为最贴近市民、扎根于社区的消防组织,消防团在地区防灾中发挥着极其重要的作用。

 然而,近年来加入消防团的人数持续减少,因此栃木市消防团正在随时招募愿意一同参与活动的伙伴。

 应征资格为年满18岁,并在栃木市居住、工作或就学的人士。外国居民也可以加入,但需具备日语能力、符合在留资格要求以及获得当地自治会推荐等条件。
 消防团员属于非常勤特别职的地方公务员。虽然外国籍消防团员的活动范围有所限制,但期望他们发挥特长,在其他外国居民事务中担任翻译、参与火灾预防宣传等活动。

 目前,栃木市已有7名外国籍消防团员正活跃在岗位上。这是为了社区、为了重要的人,主动融入地区、发挥自身能力、成为受周围人信赖的人的好机会。
 有意者请咨询消防总务课(电话:0282-23-3527)或联系栃木市国际交流协会。

2.来自市政府的年末年初通知


 市政府本厅及各综合支所将于12月27日至2026年1月4日期间闭馆。出生登记、结婚登记、死亡登记等户籍相关申请,可在市政府总部一楼西南角的警备室提交。

 年末年初的垃圾收集将按照收集日历进行,12月27日、29日、30日、31日及1月5日照常收集。

 年末年初期间,可直接将垃圾送至栃木垃圾处置中心的日子为:12月27日、29日、30日、31日及1月5日。受理时间为上午8:30至下午4:30,但12月31日仅在上午8:30至中午12:00期间受理。请按照与在垃圾投放点丢弃时相同的分类标准进行垃圾分类后,再送至中心。尤其请注意,近期已发生多起因锂离子电池引发的火灾,请务必正确分类。
 手续费为每10公斤250日元。可直接送至中心的垃圾仅限于本市家庭产生的垃圾。若直接送至中心,即使不使用指定垃圾袋,也可使用能看清内部物品的透明袋子。
 在场内请听从工作人员的指引,按垃圾类别自行从车上卸下并丢弃。

3.关于预防流感


 流感是一种由流感病毒引起的呼吸道传染病,请将其与"普通感冒"区分开来。
 流感的主要传播途径是通过咳嗽、打喷嚏时从口中产生的飞沫进行"飞沫传播"。感染后,会经过24至72小时的潜伏期,然后出现突然的高烧、头痛、关节痛、肌肉酸痛等症状。流感的特点是容易引发支气管炎、肺炎等并发症,并且较易发展为重症。

 接种流感疫苗虽不能完全预防感染的发生,但可以防止症状加重。接种疫苗后,其效果充分发挥并可持续的时间约为接种两周后起至大约5个月。请在流感流行期之前完成预防接种。

 以流感为代表的呼吸道传染病,可以通过彻底执行"咳嗽礼仪"、"勤洗手"、"避免三密(密闭、密集、密切接触)"、"通风"、"正确佩戴口罩"等基本防疫措施来降低感染风险。身体不适时,请尽量避免外出。如有发烧等症状,请首先通过电话咨询医疗机构。

スペイン語 Español

1.Reclutamiento de miembros para el cuerpo de bomberos de la Ciudad de Tochigi


El cuerpo de bomberos de la Ciudad de Tochigi se basa en el espíritu de proteger nuestra ciudad y está compuesto por un grupo diverso de personas , incluyendo empleado de empresas , trabajadores autónomos y estudiantes universitarios , sin distinción de género , que trabajan todos los días para garantizar la seguridad de la comunidad. Como la organización de bomberos más cercana a los ciudadanos y con mayor conexión con la comunidad , desempeña un papel muy importante en la prevención de desastres locales.

Sin embargo , en los últimos años , el número de personas que se unen al cuerpo de bomberos ha ido disminuyendo , por lo que el Cuerpo de Bomberos de la Ciudad de Tochigi siempre está buscando nuevos miembros para que se unan a sus actividades.

Cualquier persona mayor de 18 años que viva , trabaje o estudie en la ciudad de Tochigi puede unirse , incluso los residentes extranjeros. Sin embargo , existen requisitos como el dominio de idioma japonés , la residencia en la ciudad y una recomendación de la asociación comunitaria local.
Los miembros voluntarios del cuerpo de bomberos son empleados locales de clase especial a tiempo parcial , y existen restricciones en las actividades de los bomberos extranjeros , pero se espera que desempeñen un papel en la educación de otros residentes extranjeros sobre la prevención de incendios y que actúen como intérpretes.
Actualmente , 7 bomberos voluntarios extranjeros prestan servicios en la Ciudad de Tochigi. Esta es una oportunidad para que se integren en la Comunidad , demuestren sus habilidades y se conviertan en un apoyo para los demás , por el bien de la comunidad y sus seres queridos. Si está interesado , comuníquese con la División de Asuntos Generales del Departamento de Bomberos al 0282 – 23 – 3527 o con la Asociación Internacional de la Ciudad de Tochigi.

2.Información sobre las vacaciones de Año Nuevo del Ayuntamiento


El Ayuntamiento . tanto la oficina principal como todas sus sucursales , permanecerá cerrado a partir del 27 de Diciembre al 4 de Enero del 2026. Las notificaciones del registro civil , como las de nacimiento , matrimonio y defunción , se aceptarán en la sala de seguridad ubicada en la esquina sur-oeste del primer piso del edificio principal del Ayuntamiento.

La recogida de basura durante las vacaciones de Año Nuevo seguirá el calendario habitual , realizándose como de costumbre los días 27 , 29 , 30 y 31 de Diciembre y 5 de Enero.

Durante las fiestas de Año Nuevo , puede llevar su basura directamente a Tochigi Clean Plaza los días 27 , 29 , 30 y 31 de Diciembre , y el 5 de Enero. El horario de atención es de 8 : 30 am a 16 : 30 pm , excepto el 31 de Diciembre , que abre de 8 : 30 am a 12 : 00 pm. Separe la basura como si la llevara a un punto limpio. Tenga especial cuidado al separar la basura , ya que se han producido incendios causados por baterías de iones de litio.
La tarifa es de 250 ienes por cada 10 kg. Solo se admiten resíduos domésticos generados dentro de la ciudad. Si los trae usted mismo , puede usar cualquier bolsa transparente que permita ver el contenido , no solo las bolsas de basuras designadas. Dentro del recinto , sigan las instrucciones del personal y retire y deseche la basura de su vehículo según su tipo.

3.Sobre la prevención de la gripe Influenza


La principal vía de contagio de la gripe es a través de las gotitas de saliva que se expulsan al toser o estornudar. Una vez infectado , tras un período de incubación de 24 a 72 horas , aparecerán síntomas como fiebre alta repentina , dolor de cabeza , dolor articular y muscular. La gripe se caracteriza por su facilidad para agravarse y causar complicaciones como bronquitis y neumonía.

Si bien la vacuna contra la influenza no puede prevenir por completo el brote , vacunarse puede evitar que los síntomas se agraven. Se dice que la efectividad de la vacuna dura entre 2 semanas a 5 meses después de la vacunación. Lo mejor es vacunarse antes que comience la temporada de influenza.

El riesgo de contagio por infecciones respiratorias , incluida la gripe , se puede reducir tomando medidas básicas de prevención como cubrirse la boca y la nariz al toser o estornudar , lavarse las manos , evitar el contacto cercano , los lugares concurridos y los espacios cerrados , ventilar la habitación y usar mascarilla correctamente. Si siente mal , quédense en su casa. Si tienes síntomas como fiebre , consulte primero con un centro médico por teléfono.

英語 English

1.Recruitment of Tochigi City Fire Brigade Members


The Tochigi City Fire Brigade operates on the spirit of “protect our town ourselves.” Members include company employees, self-employed individuals, university students, and others, both men and women, who work daily to ensure local safety and security. It is the most accessible and community-centered fire organization and plays a crucial role in local disaster prevention.

However, membership has been declining in recent years. Tochigi City Fire Brigade is recruiting new members to join its activities.

Qualifications: Anyone 18 or older who lives, works, or studies in Tochigi City may join, including foreign residents. Certain conditions apply, such as Japanese language ability, residency status, and recommendation from the local neighborhood association. Fire brigade members are part-time special local government employees. While foreign members have some activity restrictions, they are expected to assist as interpreters and participate in fire prevention awareness campaigns.

Currently, seven foreign members are active in Tochigi City. This is an opportunity to contribute to your community, protect your loved ones, and become a valued member whom others can rely on.

If interested, please contact the Fire Administration Division at 0282-23-3527 or the Tochigi City International Center.

2.City Hall Year-End and New Year Notice


Tochigi City Hall, including the main office and branch offices, will be closed from December 27, 2025, to January 4, 2026. Submissions for birth, marriage, and death registrations will be accepted at the security office at the southwest corner of the first floor of the main building.

Garbage collection will follow the usual schedule on December 27, 29, 30, 31, and January 5.

Direct drop-off at Tochigi Clean Plaza is available on December 27, 29, 30, 31, and January 5 from 8:30 a.m. to 4:30 p.m., except on December 31, when the hours are 8:30 a.m. to 12:00 p.m. Please separate your waste correctly, as at garbage collection stations.
Fire incidents from lithium-ion batteries have occurred, so proper separation is essential.

Fees: 250 yen per 10 kg. Only household waste generated within Tochigi City is accepted.
You may use a transparent bag instead of a designated bag so the contents are visible.
Follow staff instructions and unload your waste according to type.

3.Influenza Prevention


Influenza is a respiratory infection caused by the influenza virus and should be distinguished from common cold syndromes.

Main transmission occurs via tiny droplets from coughing or sneezing. Symptoms appear suddenly after 24–72 hours of incubation, including high fever, headache, joint pain, and muscle aches. Influenza can lead to bronchitis, pneumonia, and severe illness.

Influenza vaccination does not fully prevent infection but reduces the severity of symptoms. Its effectiveness lasts about two weeks to five months after vaccination. It is recommended to receive the vaccine before influenza season.

Respiratory infections, including influenza, can be prevented by basic measures: cough etiquette, handwashing, avoiding crowded or enclosed spaces, proper ventilation, and wearing masks. Stay home if feeling unwell. If you have fever or other symptoms, contact a medical institution by phone first.

ベトナム語 Tiếng việt

1.Về việc tuyển thành viên Đội cứu hỏa thành phố Tochigi


Đội cứu hỏa thành phố Tochigi hoạt động dựa trên tinh thần “Thành phố của chúng ta do chính chúng ta bảo vệ”. Nhiều người thuộc nhiều ngành nghề khác nhau như nhân viên công ty, người kinh doanh tự do, sinh viên đại học, không phân biệt nam nữ… đều tham gia và hoạt động hằng ngày để bảo vệ sự an toàn và yên tâm của cộng đồng. Đây là lực lượng cứu hỏa gần gũi nhất với người dân và gắn bó với địa phương, đóng vai trò vô cùng quan trọng trong phòng chống thiên tai của khu vực.

Tuy nhiên, những năm gần đây số người tham gia đội cứu hỏa đang giảm dần. Vì vậy, đội cứu hỏa thành phố Tochigi đang tuyển thêm thành viên cùng hoạt động.

Điều kiện:
Người từ 18 tuổi trở lên, cư trú – làm việc – hoặc đang học tại thành phố Tochigi đều có thể tham gia. Cư dân nước ngoài cũng được phép gia nhập. Tuy nhiên cần đáp ứng các điều kiện như năng lực tiếng Nhật, tư cách lưu trú, và đôi khi cần sự giới thiệu từ hội tự quản địa phương.
Thành viên đội cứu hỏa là công chức địa phương làm việc bán thời gian theo chế độ đặc biệt. Hoạt động của thành viên nước ngoài có một số hạn chế, nhưng họ có thể hỗ trợ vai trò thông dịch cho cư dân ngoại quốc và tham gia tuyên truyền phòng cháy chữa cháy.

Hiện nay thành phố Tochigi có 7 thành viên người nước ngoài đang hoạt động. Đây là cơ hội để bạn hòa nhập cộng đồng, đóng góp cho khu vực, phát huy năng lực của mình và trở thành người được mọi người tin tưởng.
Nếu bạn quan tâm, hãy liên hệ Phòng Tổng vụ Cứu hỏa – Điện thoại: 0282-23-3527, hoặc Hiệp hội Giao lưu Quốc tế thành phố Tochigi.

2.Thông báo từ Tòa thị chính về lịch nghỉ cuối năm – đầu năm mới


Tòa thị chính (trụ sở chính và các chi nhánh) sẽ đóng cửa từ ngày 27/12 đến ngày 4/1/2026.
Các giấy tờ hộ tịch như khai sinh, kết hôn, khai tử… sẽ được tiếp nhận tại phòng bảo vệ ở góc Tây Nam tầng 1 trụ sở chính.

Về việc thu gom rác:
Theo lịch thu gom, các ngày 27, 29, 30, 31 tháng 12 và ngày 5 tháng 1 sẽ thu gom như bình thường.

Ngày tiếp nhận rác trực tiếp tại Tochigi Clean Plaza là ngày 27, 29, 30, 31/12 và 5/1. Thời gian tiếp nhận từ 8:30 đến 16:30, riêng ngày 31/12 là từ 8:30 đến 12:00. Hãy phân loại rác giống như khi mang ra trạm rác. Đặc biệt chú ý vì đã xảy ra cháy do pin lithium-ion, nên cần phân loại đúng.

Phí xử lý rác là 250 yên/10kg. Rác mang trực tiếp phải là rác phát sinh trong hộ gia đình tại thành phố. Nếu mang trực tiếp, không cần dùng túi quy định, miễn là túi trong suốt nhìn thấy bên trong. Bên vào trong khu vực vứt rác thì phải tuân theo sử hướng dẫn của nhân viên, xuống xe và vứt rác theo từng loại riêng biệt.

3.Về việc phòng chống bệnh cúm


Cúm là bệnh đường hô hấp do virus cúm gây ra, khác với cảm lạnh thông thường.

Bệnh lây qua giọt bắn khi ho, hắt hơi. Thời gian ủ bệnh khoảng 24–72 giờ, sau đó xuất hiện các triệu chứng như sốt cao, đau đầu, đau khớp, đau cơ. Bệnh dễ nặng hơn và có thể dẫn đến viêm phế quản, viêm phổi.

Tiêm phòng không giúp ngăn bệnh 100%, nhưng giảm nguy cơ chuyển nặng. Hiệu quả kéo dài khoảng 2 tuần sau tiêm đến 5 tháng. Nên tiêm trước mùa dịch.

Các biện pháp phòng ngừa:
- Che miệng khi ho
- Rửa tay
- Tránh 3 nơi đông đúc – kín – gần
- Tăng cường thông gió
- Đeo khẩu trang
Nếu cảm thấy không khỏe, hãy hạn chế ra ngoài. Khi có triệu chứng như sốt, hãy gọi điện cho cơ sở y tế trước khi đi khám.

シンハラ語 සිංහල

1.තොචිගි නගරයේ ගිනි නිවන දෙපාර්තමේන්තුවේ සාමාජිකයින් බඳවා ගැනීම පිලිබදව


තොචිගි නගරයේ ගිනි නිවන දෙපාර්තමේන්තුව විසින් "අපේම නගරය අප විසින්ම ආරක්ෂා කර ගැනීමේ" තේමාව මත පදනම්ව සමාගම් සේවකයින්, ස්වයං රැකියාලාභීන් සහ විශ්ව විද්‍යාල සිසුන් ඇතුළු විවිධ පුද්ගලයින් ස්ත්‍රී පුරුෂ භාවය නොසලකා,නගර ප්‍රජාවේ ආරක්ෂාව සහ සුරක්ෂිතභාවය සහතික කිරීම සඳහා සෑම දිනකම ගිනි නිවන දෙපාර්තමේන්තුවේ ක්‍රියාකාරකම්වලට සහභාගී වනු ලැබේ. ගිනි නිවන දෙපාර්තමේන්තුව පුරවැසියන්ට සමීපතම සහ නගර ප්‍රජාවට වඩාත් සමීපව සම්බන්ධ වී ඇති බැවින්, එය නගරයේ ආපදා වැළැක්වීමේ දී අතිශයින් වැදගත් කාර්යභාරයක් ඉටු කරනු ලැබේ.

කෙසේ වෙතත්, මෑත වසරවලදී, ගිනි නිවන හමුදාවට සම්බන්ධ වන පුද්ගලයින් සංඛ්‍යාව අඩුවෙමින් පවතින බැවින්, තොචිගි නගර ගිනි නිවන හමුදාව ද සෑම විටම එහි ක්‍රියාකාරකම්වලට සම්බන්ධ වීමට නව සාමාජිකයින් බදවාගනිමින් සිටී.

සුදුසුකම් සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, වයස අවුරුදු 18 හෝ ඊට වැඩි සහ තොචිගි නගරයේ ජීවත් වන, වැඩ කරන හෝ අධ්‍යාපනය ලබන අය මෙන්ම විදේශීය පදිංචිකරුවන් හා විදේශීය සිසුන්ද සම්බන්ධ වීමට සුදුසුකම් ලබයි. කෙසේ වෙතත්, ජපන් භාෂා ප්‍රවීණතාවය, පදිංචි තත්ත්වය සහ ප්‍රදේශයේ ග්‍රාමීය අසල්වැසි සංගමයේ නිර්දේශයක් වැනි කොන්දේසි තිබේ. ගිනි නිවන හමුදාවේ සාමාජිකයින් හදිසි විශේෂ පන්තියේ දේශීය සිවිල් සේවකයින් වන අතර විදේශීය ගිනි නිවන හමුදාවේ සාමාජිකයින්ගේ ක්‍රියාකාරකම් සඳහා සීමාවන් තිබේ. කෙසේ වෙතත්, ඔවුන් අනෙකුත් විදේශීය පදිංචිකරුවන් සඳහා පරිවර්තකයන් ලෙස ක්‍රියා කිරීම සහ ගිනි වැළැක්වීම පිළිබඳ දැනුවත්භාවය වැඩි කිරීම වැනි ක්‍රියාකාරකම්වල කාර්යභාරයක් ඉටු කරනු ඇතැයි අපේක්ෂා කෙරේ.

දැනට, තොචිගි නගරයේ ක්‍රියාකාරී විදේශීය ගිනි නිවන භටයින් හත් දෙනෙකු සම්බන්ද වී සිටී. ඔබේ ප්‍රජාව සහ ඔබ සැලකිලිමත් වන පුද්ගලයින් වෙනුවෙන්, එම ප්‍රජාවට ඔබව ඒකාබද්ධ කිරීමට, ඔබේ හැකියාවන් ප්‍රදර්ශනය කිරීමට සහ ඔබ වටා සිටින අයට විශ්වාසය තැබිය හැකි කෙනෙකු වීමට මෙය ඔබට ඇති අනගි අවස්ථාවයකි.
ඔබ මේ හා සම්බන්දව උනන්දුවක් දක්වන්නේ නම්, කරුණාකර 0282-23-3527 යන අංකය මගින් ගිනි නිවන දෙපාර්තමේන්තුවේ සාමාන්‍ය කටයුතු අංශය හෝ තොචිගි නගර ජාත්‍යන්තර සහයෝගිතා සංගමය අමතන්න.

2.නගර ශාලාවේ වසර අවසාන සහ අලුත් වසර පිළිබද තොරතුරු


තොචිගි නගර ප්‍රධාන කාර්යාලය සහ සියලුම ශාඛා කාර්යාල ඇතුළුව සියලු නගර කර්යාල දෙසැම්බර් 27 සිට ජනවාරි 4 දක්වා වසා තබනු ලැබේ. උප්පැන්න දැනුම්දීම් , විවාහ විවාහ දැනුම්දීම් සහ මරණ දැනුම්දීම් වැනි පවුල් කටයුතු දැනුම්දීම් ප්‍රධාන නගර ශාලා ගොඩනැගිල්ලේ පළමු මහලේ නිරිතදිග කෙළවරේ ආරක්ෂක කාර්යාලයේදී භාරගනු ලැබේ.

වසර අවසානයේ සහ වසර ආරම්භයේදී කසළ එකතු කිරීම එකතු කිරීමේ දින දර්ශනය අනුගමනය කරනු ලබන අතර, එකතු කිරීම සුපුරුදු පරිදි දෙසැම්බර් 27, 29, 30 , 31 සහ ජනවාරි 5 යන දිනවල සිදු කරනු ලැබේ.

වසර අවසානයේ සහ නව වසර ආරම්භයේදී ඔබට ඔබේ කසල කෙලින්ම තොචිගි ක්ලීන් ප්ලාසා වෙත ගෙන ඒමට හැකි වන අතර එය දෙසැම්බර් 27, 29, 30 , 31 සහ ජනවාරි 5 වේ. කසල ලබාගැනීම උදේ 8:30 සිට සවස 4:30 දක්වා වන අතර, දෙසැම්බර් 31 වන දින කසල ලබාගැනීම සිදුකරනු ලබන්නේ උදේ 8:30 සිට දහවල් 12:00 දක්වා පමණි. කරුණාකර ඔබේ රැගෙන එන කසළ කසළ ස්ථානයකට දමන ආකාරයටම වෙන් කර ගෙන ඒම අවශ්‍ය වන අතර විශේෂයෙන්, ලිතියම්-අයන බැටරි නිසා ගිනි ගැනීම් සිදුවී ඇති බැවින් කරුණාකර ඔබේ කසල නිවැරදිව වෙන් කර රැගෙන ඒමට වගබලා ගන්න.

ගාස්තුව ලෙස කිලෝග්‍රෑම් 10 කට යෙන් 250 ක් වේ. නගරය තුළ නිවස මගින් ඉවතලන කසල පමණක් ගෙන ඒමට හැකි වන අතර ඔබ පෞද්ගලිකව කසල ගෙන ඒමේදී කසල දැමීම සදහා භාවිතා කරන විශේෂිත උර භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නොවන අතර අන්තර්ගතය පෙනෙන පොලිතින් උර භාවිතා කල හැක.

අදාල ස්ථානයට ඇතුළු වූ පසු, කරුණාකර කාර්ය මණ්ඩලයේ උපදෙස් අනුගමනය කර ඔබ විසින් රැගෙන එන කසළ මෝටර් රථයෙන් පිටතට ගෙන ඔබ විසින් බැහැරකිරීම සිදුකල යුතුය.

3.ඉන්ෆ්ලුවෙන්සා ආසාදන වැළැක්වීම පිළිබදව


ඉන්ෆ්ලුවෙන්සා යනු ඉන්ෆ්ලුවෙන්සා වෛරසය නිසා ඇතිවන ශ්වසන ආසාදනයක් වන අතර එය "සාමාන්‍ය සෙම්ප්‍රතිශ්‍යාවෙන්" වෙන්ව සලකා බලනු ලැබේ.

ඉන්ෆ්ලුවෙන්සා ආසාදනයේ ප්‍රධාන මාර්ගය වන්නේ කැස්ස හෝ කිවිසුම් යන විට මුඛයෙන් පිටවන ඉතා කුඩා කෙල බිඳිති හරහා වන අතර එම වෛරසය ශරීරයට ඇතුළු වූ පසු, පැය 24 සිට 72 දක්වා පුර්ව වෛරසය තක්සේරු කාලයකට පසු, හදිසියේ අධික උණ, හිසරදය, සන්ධි වේදනාව සහ මාංශ පේශි වේදනාව වැනි රෝග ලක්ෂණ මතු වේ.නිසියාකාර ප්‍රතිකාර නොලැබීමෙන් ඉන්ෆ්ලුවෙන්සා හි ලක්ෂණයක් වන්නේ එය පහසුවෙන් බ්රොන්කයිටිස් සහ නියුමෝනියාව වැනි බරපතල සංකූලතා දක්වා වර්ධනය විය හැකි බවයි.

ඉන්ෆ්ලුවෙන්සා එන්නත ලබා ගැනීමෙන් උණ සම්පූර්ණයෙන්ම වළක්වා ගත නොහැකි වුවද, එන්නත ලබා ගැනීමෙන් රෝග ලක්ෂණ වඩාත් දරුණු වීම වළක්වා ගත හැකිය. එන්නතෙහි සම්පූර්ණ කාර්යක්ෂමතාව ලෙස එන්නත් කිරීමෙන් පසු ආසන්න වශයෙන් සති දෙකේ සිට මාස පහ දක්වා පවතින බව කියනු ලබන අතර වෛරසය අසාදනය වීමට පෙර එන්නත ලබා ගැනීම වඩාත් සුදුසුය.

කැස්ස හා කිවිසුම් මගින් ආරක්ෂාවීම, විවිධ ආචාර විධි, අත් සේදීම, සමීප සම්බන්ධතා වලින් ඇත්වසිටීම , ජනාකීර්ණ ස්ථාන සහ පරිසරයට වීවෘත නොවූ ස්ථානවල එක්රැස්වීම් ආදියෙන් ඇත්වසිටීම සහ නියමිත පරිදි මුහුණු ආවරණයක් පැළඳීම වැනි මූලික ආසාදන වැළැක්වීමේ පියවරයන් හොඳින් ක්‍රියාත්මක කිරීමෙන් ඉන්ෆ්ලුවෙන්සා ඇතුළු ශ්වසන ආසාදනවලින් ආසාදනය වන රෝග ආසාදනය වීමේ අවදානම අඩු කර ගත හැකිය. ඔබට කිසියම් අසනීප බවක් දැනෙන්නේනම් නිවසින් පිටතට යාමෙන් වැළකී සිටිය යුතු අතර ඔබට උණ වැනි රෝග ලක්ෂණ ඇත්නම්, කරුණාකර පළමුව වෛද්‍ය ආයතනයක් සමග දුරකථනයෙන් සම්බන්ද වන්න.