多言語たげんご 情報じょうほう コーナー

  栃木市とちぎし生活せいかつする 外国人住民がいこくじんじゅうみんのために、 適切てきせつ情報じょうほう発信はっしんするために、 ラジオ 放送ほうそう「FMくらら857」を 活用かつようし、 多言語たげんご市政情報しせいじょうほうなどを 発信はっしんしています。
ラジオを のがした かたのために、 情報じょうほう文字もじでお らせします。


  バックナンバー (月別つきべつ
  バックナンバー (言語別げんごべつ
  スケジュール

2025 ねん9 月号がつごう

フィリピン語
Filipino
  1. Pagsasagawa ng Pambansang Census.
  2. Tungkol sa Expiration Date ng Pagkuha ng Electronic Certificate.
  3. Natatanging Tulong Pinansyal para sa mga Pamilyang Marami ang Anak sa Lungsod ng Tochigi.

ネパール語
नेपाली
  १.जनगणना कार्यान्वयन गरिने बारे जानकारी !
  २.इलेक्ट्रोनिक प्रमाणपत्रको म्याद सकिने मितिको बारेमा जानकारी !
  ३.तोचिगी शहर ठूला परिवारहरूको लागि विशेष जीवनयापन सहयोग अनुदान बारे जानकारी !

中国語
中文
  1. 关于人口普查的实施
  2. 关于电子证明书有效期限
  3. 关于栃木市多子女家庭生活支援特别补助金

スペイン語
Español
  1. Sobre la implementación de las investigaciones
  2. Respecto a la fecha de caducidad del certificado electrónico
  3. Acerca de la subvención especial de apoyo a la vivienda para familias numerosas de la Ciudad de Tochigi

英語
English
  1. About the National Census
  2. About the Expiration of Digital Certificates
  3. Tochigi City Special Allowance for Large Families

ベトナム語
Tiếng việt
  1. Về việc thực hiện điều tra dân số
  2. Về thời hạn hiệu lực của chứng chỉ điện tử
  3. Về khoản trợ cấp đặc biệt hỗ trợ sinh hoạt cho hộ gia đình nhiều con tại thành phố Tochigi

シンハラ語
සිංහල
  1. ජනගහන සංගණනය පිළිබඳව
  2. ඉලෙක්ට්‍රොනික සහතික කාඩ්පතෙහි කල් ඉකුත් වීමේ දිනය පිලිබදව
  3. තොචිගි නගරය සාමාජිකයන් වැඩි පවුල් සඳහා විශේෂ ජීවන ආධාර ප්‍රදානය පිලිබදව


フィリピン語 Filipino

1.Pagsasagawa ng Pambansang Census.


Ang pambansang census ay isinasagawa upang malaman ang bilang at istraktura ng mga pamilya na naninirahan sa bansang ito mula sa ika-1 ng Oktubre ng taong 2025. Ito ang pinakamahalagang survey na ginagawa sa Japan tuwing limang taon. Dito nasusuri at natitipon ang mga impormasyon sa edad, kasarian, istraktura ng pamilya, uri ng tirahan at trabaho.
Sakop ng census ang lahat ng naninirahan sa Japan, kabilang ang mga dayuhan, anuman ang nasyonalidad. Isinasagawa ang census sa mga lugar kung saan ka naninirahan nang tatlong buwan o higit pa, o kung saan mo pinaplanong manirahan ng tatlong buwan o higit pa.
Ang impormasyong ibibigay mo sa questionnaire ay gagamitin lamang para sa mga layunin ng pagtatala ng mga impormasyon. Ang pag-compile ay gagawin sa paraang hindi makikilala ang mga indibidwal. Ang impormasyon na naibigay ay hindi ibabahagi sa pulisya o immigration bureau.
Ang census ay isasagawa sa ilalim ng Batas ng Istatistiko, kaya ang pagtugon sa survey ay mandatory. Ang pagtanggi na tumugon o pagbibigay ng mga maling sagot ay maaaring magresulta sa multa.
Mula sa huling bahagi ng Setyembre, ang mga tauhan ng census ay mamamahagi ng mga questionairres sa mga tahanan.
Maaaring tumugon ang mga respondent online gamit ang isang computer o smartphone. Kung hindi naman ay maaaring punan ang survey form, ilagay ito sa itinalagang return envelope at ipadala sa pamamagitan ng koreo. Kung nanaisin naman ay maaaring puntahan ng tauhan ng census ang sinagutang survey form at kokolektahin ito.
Kung sasagot online, maaari itong gawin sa pitong wika: English, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Vietnamese, Spanish at Portuguese. Kung sasagot doon sa papel na questionnaire, maaaring humingi ng bersyon ayon sa wikang naiintindihan dahil may mamamahagi ng questionnaires sa 28 na ibat-ibang wika.
Ang pagsagot sa survey sa pamamagitan ng online ay mula ika-20 ng Setyembre hanggang ika-8 ng Oktubre. Ang pagtugon naman para survey forms ay mula Oktubre 1 hanggang sa ika-8 ng Oktubre .
Hinihingi ang kooperasyon ng lahat para dito.

2.Tungkol sa Expiration Date ng Pagkuha ng Electronic Certificate.


Ikaw ba ay nagmamay-ari "My Number Health Insurance Card"? Ang My Number card ay irerehistro bilang isang health insurance card. Maaaring gamitin ang My Number card bilang insurance card sa mga pagamutan at parmasya. Ilagay lamang ang My Number sa card reader na may facial recognition sa reception desk.
Sa paggamit ng My Number health insurance card, kakailanganin ang paglagay ng apat na digits na pin number bilang electronic certificate at magpapatunay na rin ang pagmamay-ari nito.
Ang digital certificate na ito ay may expiration date. Anuman ang edad, ito ay may bisa hanggang sa ikalimang kaarawan mula sa petsa ng pag-isyu. Mahalagang isagawa ang pag-renew nito bago umabot sa petsa ng pagkawala ng bisa o expiration date.
May abiso na darating 2-3 buwan sa pamamagitan ng koreo tungkol sa expiration ng bisa ng My Numbers Card. Kaya mangyaring dalhin ang My Number card at ang natanggap na abiso sa pangunahing gusali ng Tochigi City Hall o sa counter ng alinmang tanggapang sangay nito upang makumpleto ang proseso ng renewal. Kung lumipas ang 3 buwan at hindi pa na-renew ang My Numbers Card ay maaari pang makapunta sa mga pagamutan gamit ito ngunit pagkatapos ng 3 tatlong buwan na hindi pa na renew ay maaring hindi na ito magkakaroon ng bisa.

3.Natatanging Tulong Pinansyal para sa mga Pamilyang Marami ang Anak sa Lungsod ng Tochigi.


Bilang bahagi ng isang programang partikular sa lungsod, igagawad sa mga pamilyang may tatlo o higit pang mga anak na nasa kolehiyo o mas bata na apektado ng pagtaas ng presyo ng pagkain at iba pang mga bagay.
Ang halaga ng pinansyal na tulong ay 10,000yen bawat bata mula sa ikatlong anak pataas. Ito ay isang beses na ibibigay. Ang mga batang kwalipikado para sa benepisyong ito ay ang mga ipinanganak sa pagitan ng Abril 2, 2002 at Pebrero 28, 2026.
Ang mga maaaring mag-aplay para sa benepisyong ito ay dapat naninirahan sa lungsod ng Tochigi.
Kung may tatlo o higit pang anak na kwalipikadong tatanggap ng benepisyong ito at naitala na ang impormasyon ng bank accounts na padadalhan ng nasabing halaga dahil sa Child Support Allowance ng Tochigi City mula pa noong Marso 31, 2025, ay hindi na kailangang mag-apply dahil ang nasabing benepisyo ay darating sa rehistradong Child Support Allowance sa katapusan ng Setyembre.
Ang mga abiso ay ipapadala sa mga recepients ng benepisyo mula sa ika-13 ng Agosto.
Ang maaaring mag-aplay para sa grant ay ang mga may address sa Tochigi City. Para sa iba pang aplikante, mangyaring mag-apply sa Childcare General Affairs Division sa pangunahing gusali ng Tochigi City Hall.

ネパール語 नेपाली

१.जनगणना कार्यान्वयन गरिने बारे जानकारी !


जनगणना भनेको, सन् २०२५ साल अक्टोबर १ तारीख सम्म, जापानमा बसोबास गर्ने सबै मानिसहरूको संख्या र पारिवारिक संरचना पत्तालगाउन गरिने प्रक्रिया हो । यो, पाँच बर्षमा एकपटक गरिने जापानको सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण सर्वेक्षण हो । यसले उमेर, लिङ्ग, पारिवारिक संरचना, बसोबासको प्रकार, पेशा, र अन्य जानकारीको सर्वेक्षण र संकलन गर्दछ ।
जनगणनाले जापानमा बस्ने सबैलाई समेट्ने हुनाले, राष्ट्रियताको पर्वाह नगरी, विदेशीहरु पनि सर्वेक्षणको दायरामा पर्दछ्न् । तीन महिना भन्दा बढी समयदेखि बस्दै आएको ठाऊँ, अथवा तीन महिना भन्दा बढ़ी बस्ने योजना भएका ठाऊँहरुमा सर्वेक्षण गरिन्छ ।
प्रश्नावलीमा भरेका जानकारी, केवल एकत्रीकरण उद्देश्यका लागि प्रयोग गरिन्छ । एकत्रीकरण त्यस्तो तरिकाले गरिनेछ जसले व्यक्तिहरूको पहिचान हुनेछैन । उक्त जानकारी प्रहरी वा अध्यागमन ब्यूरोसँग साझा गरिने छैन । जनगणना तथ्याङ्क ऐन अन्तर्गत गरिन्छ, त्यसैले सर्वेक्षणको जवाफ दिनु अनिवार्य गरिएकोछ । सर्वेक्षणमा उत्तर दिन अस्वीकार गरेमा वा गलत उत्तर दिएमा जरिवाना हुन सक्छ ।
यहि सेप्टेम्बरको अन्त्यदेखि, गणकहरूले प्रत्येक घरपरिवारमा भ्रमण गर्नेछन् र सर्वेक्षण कागजातहरू वितरण गर्नेछन् । उत्तर दिने तरिका, कम्प्युटर वा स्मार्टफोन प्रयोग गरेर अनलाइन उत्तर दिन सकिन्छ । अनलाइन मार्फत उत्तर नदिनेहरूले कागजी सर्वेक्षण फारम भरेर, तोकिएको बुझाउने खाममा राखि पोस्ट बक्समा खसाल्नु पर्नेहुन्छ । चाहेको खण्डमा, भरेको सर्वेक्षण फारम, एक गणकले पछिबाट संकलन गर्न आउनेछन् ।
अनलाइन उत्तर दिने हो भने, अंग्रेजी, सरलीकृत चिनियाँ, परम्परागत चिनियाँ, कोरियाली, भियतनामी, स्पेनिश र पोर्चुगिज गरेर सात भाषाहरूमा जवाफ दिन सकिन्छ । यदि कागजी प्रश्नावलीद्वारा उत्तर दिने हो भने, २८ भाषाहरूमा जवाफ दिन द्विभाषी प्रश्नावली संग्रह प्रयोग गर्न सकिन्छ ।
अनलाइनबाट उत्तर दिने अवधि सेप्टेम्बर २० देखि अक्टोबर ८ सम्म र कागजी प्रश्नावलीहरूको उत्तर दिने अवधि अक्टोबर १ देखि अक्टोबर ८ सम्म रहेकोछ ।
यहाँहरु सबैको सहयोगको लागि अनुरोध गरिन्छ ।

२.इलेक्ट्रोनिक प्रमाणपत्रको म्याद सकिने मितिको बारेमा जानकारी !


के तपाईंसँग "माई नम्बर स्वास्थ्य बीमा कार्ड" छ? यो स्वास्थ्य बीमा कार्डको रूपमा प्रयोगको लागि दर्ता गरिएको माई नम्बर कार्ड हो । तपाईं चिकित्सा संस्था र फार्मेसीहरूमा आफ्नो माई नम्बर कार्डलाई आफ्नो स्वास्थ्य बीमा कार्डको रूपमा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ । चेक-इन गर्नको लागि अनुहार पहिचान भएको कार्ड रिडरमा आफ्नो माई नम्बर कार्ड राख्नु पर्दछ ।
आफ्नो माई नम्बर स्वास्थ्य बीमा कार्ड प्रयोग गर्दा, तपाईंले इलेक्ट्रोनिक प्रयोगकर्ता प्रमाणपत्रको रूपमा चार-अङ्कको नम्बर प्रविष्ट गर्नुहुन्छ । यो इलेक्ट्रोनिक प्रमाणपत्रले लग इन गर्ने व्यक्ति तपाईं नै हुनुहुन्छ भनेर प्रमाणित गर्छ ।
यो इलेक्ट्रोनिक प्रमाणपत्रको म्याद सकिने मिति हुन्छ । उमेर जतिसुकै भए पनि, यो जारी भएको मितिबाट तपाईंको पाँचौं जन्मदिनमा म्याद सकिन्छ । तपाईंले म्याद सकिने मिति अघि नवीकरण प्रक्रिया पूरागर्नु आवश्यक छ ।
म्याद सकिने मिति भन्दा दुई देखि तीन महिना अगाडि तपाईंले मेलमा "म्याद सकिने सूचना" प्राप्त गर्नुहुनेछ । प्रक्रिया पूरा गर्न कृपया आफ्नो माई नम्बर कार्ड र प्राप्त गर्नुभएको सूचना लिएर तोचिगी शियाकुस्यो को मुख्य भवन वा कुनै पनि सामान्य शाखा कार्यालयको काउन्टरमा जानुहोस् ।
म्याद सकिने मिति पछि तीन महिनासम्म तपाईंले आफ्नो माई नम्बर स्वास्थ्य बीमा कार्ड प्रयोग गरेर चिकित्सा उपचार प्राप्त गर्न जारी राख्न सक्नुहुन्छ, तर म्याद सकिने मितिबाट तीन महिना बितिसकेपछि, तपाईंको माई नम्बर स्वास्थ्य बीमा कार्ड अब मान्य हुनेछैन ।

३.तोचिगी शहर ठूला परिवारहरूको लागि विशेष जीवनयापन सहयोग अनुदान बारे जानकारी !


खाद्यान्न तथा अन्य वस्तुहरूको मूल्य वृद्धिले विशेष गरी प्रभावित, विश्वविद्यालय उमेर भन्दा मुनिका तीन वा सोभन्दा बढी बच्चाहरू हुर्काउने परिवारहरूको लागि, शहरको आफ्नै पहल अन्तर्गत, विशेष अनुदान प्रदान गरिनेछ । यो अनुदान तेश्रो बच्चा पछिका प्रति बच्चा लाई १०,००० येन रहेकोछ । यो एकपटक मात्र प्रदान गरिने अनुदान हो ।
यो अनुदानको लागि योग्य बालबालिकाहरू सन् २००२ साल अप्रिल २ तारीख देखि सन् २०२६ साल फेब्रुअरी २८ तारीखको बिचमा जन्मेकाहरु पर्दछ्न् ।
तोचिगी शहर भित्रको ठेगाना भएका व्यक्तिहरूले मात्र अनुदानको लागि आवेदन दिन सक्छन् ।
सन् २०२५ साल मार्च महिनाको ३१ तारीख सम्ममा, तोचिगी शहरको बाल भत्ता जानकारीमा तीन वा सोभन्दा बढी योग्य बालबालिकाहरु दर्ता भएका छन् भने, तपाईंले आवेदन दिन आवश्यक छैन, सेप्टेम्बर महिनाको अन्त्यमा तपाईंको दर्ता गरिएको बाल भत्ता खातामा भुक्तानी पठाईनेछ ।
बाल भत्ता पाउन योग्य व्यक्तिहरूलाई अगस्त महिनाको १३ तारीखमा सूचना पठाईनेछ ।
त्यस बाहेकका व्यक्तिहरुलाई, आवेदन पेशगर्न आवश्यक छ । त्यसको लागि, कृपया तोचिगी शियाकुस्योको मुख्य भवनमा रहेको कोसोदाते सोउमु-का (चाइल्डकेयर जनरल अफेयर्स डिभिजन) मा सम्पर्क गर्नुहोला ।

中国語 中文

1.关于人口普查的实施


 人口普查旨在统计截至2025年10月1日居住在日本的所有人口数量及家庭构成,是日本每五年进行一次的最重要的统计调查。调查内容涵盖年龄、性别、家庭构成、住房类型、职业等各类信息。

 由于人口普查对象涵盖所有居住在日本的人员,因此无论国籍如何,外国人也需接受调查。调查将针对实际居住时间超过三个月或预计居住超过三个月的地点进行。

 填写在调查表上的内容仅用于统计目的,所有汇总工作均采用无法识别个人身份的方式进行。相关信息不会告知警察或入国管理局。

 人口普查是根据日本《统计法》实施的,因此接受调查是法律规定的义务。若拒绝配合调查或提供虚假信息,可能会被处以罚款。

 调查员将于9月下旬起逐户走访分发调查材料。
 回答方式可通过电脑或智能手机等设备在线提交。若未选择在线填写,可在纸质调查表上填写后装入专用信封并投入邮筒。如有需要,调查员也可上门回收调查表。

 在线填写调查表时支持七种语言:英语、简体中文、繁体中文、韩语、越南语、西班牙语和葡萄牙语。纸质调查表填写时,调查表对照翻译手册可提供28种语言支持。

 在线回答期限为9月20日至10月8日,纸质调查表提交期限为10月1日至10月8日。
 感谢您的配合与支持。

2.关于电子证明书有效期限


 各位是否持有「个人编号健康保险证」?这是指已注册健康保险功能的个人编号卡(My Number Card)。您可在医疗机构和药房将该卡作为健康保险证使用,只需将卡片放置在带有人脸识别功能的读卡器上即可完成挂号。

 使用个人编号健康保险证时,需输入4位数字密码作为使用者验证电子证明。该电子证明用于验证「登录者确系本人」。

 该电子证明书设有有效期限:无论年龄大小,有效期为自发行日起至第五个生日当天为止。持有人须在有效期届满前办理更新手续。

 在有效期到期的前2-3个月,会收到「有效期限通知书」的邮寄通知。请携带个人编号卡及通知书,前往栃木市政府总部或各综合支所的服务窗口办理更新手续。

 电子证明过期后3个月内仍可继续使用个人编号健康保险证就诊,但超过3个月后该功能将失效。

3.关于栃木市多子女家庭生活支援特别补助金


 针对因食品等物价高涨而受到较大影响的家庭,栃木市将开展自主项目,向抚养3名以上大学年龄以下子女的家庭发放特别补助金。
 补助金额:从第3个孩子起,每人发放10,000日元。此次为一次性发放。

 补助对象:出生日期在2002年4月2日至2026年2月28日期间的子女。
 申请资格:须居住在栃木市内的居民。
 截至2025年3月31日,在栃木市儿童津贴登记系统中已登记3名以上符合条件子女的家庭无需申请,补助金将于9月末直接汇入登记的儿童津贴账户。
 符合条件的家庭将于8月13日收到通知函。

 其他未登记或不符合自动发放条件的家庭需自行申请。请向栃木市政府总部的育儿综合事务科咨询。

スペイン語 Español

1.Sobre la implementación de las investigaciones


La encuesta Nacional de Impuestos , se realiza para determinar el número y la estructura familiar de todas las personas que viven en Japón el 1 de Octubre de 2025. Esta es la encuesta más importante de Japón y se realiza cada 5 años. Recopila información sobre edad , género , estructura familiar , tipo de residencia y ocupación.

Las investigaciones fiscales nacionales se llevan a cabo en los lugares donde ha vivido o planea vivir durante 3 meses o más , ya que se aplican a todas las personas que viven en Japón , independientemente de su nacionalidad , incluídos los extranjeros.
La información que proporciones en el cuestionario se utilizará únicamente para fines de recopilación. Esta recopilación se realizará de una forma que no se identifique a las personas. Su información no se compartirá con la policía ni con la oficina de inmigración.

Las investigaciones fiscales nacionales se realizan con arreglo a la Ley de Estadística , por lo que responder a la investigación es obligatorio. Negarse a participar en la investigación o dar respuestas falsas puede llevarse una multa.

Los encuestadores visitarán cada hogar a finales de Septiembre para distribuir los formularios de la encuesta. Puede completar las respuestas en linea desde una computadora o un teléfono móbil. Si en caso no responda en línea , puede completar un formulario impreso , colocarlo en un sobre y enviarlo por correo. Si lo desea , un encuestador pasará a recoger el formulario.

Si responde en línea , puede hacerlo en 7 idiomas , Inglés , Chino simplificado , chino tradicional , Coreano , Vietnamita , Español y Portugués. Si responde en papel , puede usar el cuestionario bilingue para responder en 28 idiomas.

El plazo para responder en línea es del 20 de Septiembre al 8 de Octubre , el plazo par responder en papel es del 1 al 8 de Octubre.
Agradecemos su colaboración !!

2.Respecto a la fecha de caducidad del certificado electrónico


Tienes la Tarjeta de Seguro médico My Number ?Es una tarjeta My Number registrada como tarjeta de seguro médico. Puede usarla como tarjeta de seguro en instituciones médicas y farmacias. Simplemente coloque su My Number en el lector de tarjetas con reconocimiento facial en la recepción.

Al usar su tarjeta de seguro médico My Number , deberá ingresar un número de 4 dígitos como certificado de usuario. Este certificado significa que usted es quien inicia sesión.

Este certificado digital tiene fecha de caducidad. Es válido hasta que cumplas 5 años a partir de la fecha de emisión , independientemente de su edad. Debes completar el proceso de renovación antes de la fecha de caducidad.
Recibirá un aviso de vencimiento por correo entre 2 a 3 meses antes. Lleve su Tarjeta My Number y el aviso al edificio principal del Ayuntamiento de Tochigi o al mostrador de cualquier sucursal para completar el trámite.

Puede seguir recibiendo tratamiento médico con su tarjeta sanitaria My Number durante 3 meses después de su fecha de caducidad , pero una vez trascurridos 3 meses desde su fecha de caducidad , su tarjeta sanitaria My Number dejará de ser válida.

3.Acerca de la subvención especial de apoyo a la vivienda para familias numerosas de la Ciudad de Tochigi


Como parte de un programa específico de la ciudad , se otorgarán subvenciones especiales a familias con 3 o más hijos en edad universitaria o menores , especialmente afectadas por el aumento del precio de los alimentos. La subvención es de 10 , 000 ienes por hijo a partir del 3er hijo. Se trata de un pago único.

Los niños que tienen derecho a este beneficio son aquellos nacidos entre el 2 de Abril de 2002 y el 28 de Febrero de 2026. Quienes puedan solicitar el beneficio , deben tener su dirección en la Ciudad de Tochigi.
Si tiene 3 o más hijos elegibles registrados en la información sobre la asignación por hijo de la Ciudad de Tochigi al 31 de Marzo de 2025 , no necesita solicitarla. La asignación por hijo se transferirá a su cuenta registrada a finales de Septiembre. Las personas elegibles recibirán una notificación el 13 de Agosto.

Otros tendrán que presentar una solicitud. Comuníquese con la División de Asuntos Generales de Cuidado Infantil en el edificio principal del Ayuntamiento de Tochigi.

英語 English

1.About the National Census


The National Census will take place on October 1, 2025.
It counts everyone living in Japan, along with details such as family structure, housing type, age, gender, and employment. This census is carried out every five years and is considered the most important survey in Japan.

The census includes all residents of Japan, regardless of nationality. This means foreign residents are also required to take part. The survey covers the place where you have been living for at least three months, or where you plan to live for three months or more.
All information you provide is used only for statistics. Results are compiled in a way that does not identify individuals. Your answers will not be shared with the police or immigration authorities.

Because the census is conducted under the Statistics Law, answering the census is mandatory. Refusing to respond, or giving false information, may result in a fine.
From late September, census takers will visit households to deliver the census materials.
You can respond online using a computer or smartphone. If you do not complete the census online, you can fill out the paper questionnaire and return it by mail. If needed, a census taker can also collect it from you.

Online responses are available in seven languages: English, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Vietnamese, Spanish, and Portuguese.
Paper questionnaires can be answered using a translated guide in 28 languages.

The online response period is from September 20 to October 8.
The paper questionnaire period is from October 1 to October 8.
We ask for your cooperation in completing the census.

2.About the Expiration of Digital Certificates


Do you have a My Number Health Insurance Card, also called a Myna Hokensho?
This is a My Number Card registered for use as a health insurance card at hospitals and pharmacies. At reception, you place the card on a face-recognition card reader.

When you use it, you enter a 4-digit PIN. This is part of a digital certificate that proves the person logging in is really you.

This digital certificate has an expiration date. Regardless of age, it expires on your fifth birthday after the issue date. You must renew it before that time.
Two to three months before it expires, you will receive a notification by mail. Please bring both the notification letter and your My Number Card to the Tochigi City Hall main building or one of the branch offices to renew it.

For up to three months after expiration, you can still use your card as a health insurance card. But after that period, it will no longer work.

3.Tochigi City Special Allowance for Large Families


To support families raising three or more children—especially those affected by rising food and living costs—Tochigi City will provide a special allowance.
The payment is 10,000 yen per child, starting from the third child. This allowance will be provided once only.

Eligible children are those born between April 2, 2002, and February 28, 2026. Applicants must be registered as residents of Tochigi City.
If, as of March 31, 2025, your family was already registered in the Child Allowance system with three or more eligible children, you do not need to apply. The payment will be automatically deposited into the account registered for your Child Allowance by the end of September. Notifications for these families were sent out on August 13.

If you are not automatically eligible, you will need to apply. Please contact the Child Rearing General Affairs Division at Tochigi City Hall for details.

ベトナム語 Tiếng việt

1.Về việc thực hiện điều tra dân số


Điều tra dân số sẽ được thực hiện vào ngày 1/10/2025, nhằm tìm hiểu số lượng người đang sinh sống tại Nhật Bản cũng như cơ cấu gia đình. Đây là cuộc điều tra quan trọng nhất của Nhật Bản, được tiến hành 5 năm một lần. Cuộc điều tra thu thập thông tin về độ tuổi, giới tính, cấu trúc gia đình, loại hình nhà ở, công việc,…

Đối tượng là tất cả những người đang sinh sống tại Nhật Bản, không phân biệt quốc tịch. Điều tra được thực hiện tại nơi bạn đang sinh sống từ 3 tháng trở lên, hoặc có kế hoạch sống trên 3 tháng.

Thông tin bạn ghi trong phiếu điều tra chỉ dùng cho mục đích thống kê, và được tổng hợp theo cách không thể xác định cá nhân. Tuyệt đối không cung cấp cho cảnh sát hoặc Cục xuất nhập cảnh.

Điều tra dân số được tiến hành dựa trên Luật Thống kê, do đó việc trả lời là nghĩa vụ bắt buộc. Từ chối hoặc khai gian có thể bị phạt tiền.
Phiếu điều tra sẽ được nhân viên mang đến từng hộ gia đình từ cuối tháng 9.
Phương thức trả lời sẽ được thực hiện qua Internet bằng máy tính hoặc điện thoại thông minh. Trường hợp không trả lời qua Internet thì vui lòng điền vào phiếu khảo sát bằng giấy, cho vào phong bì nộp kèm và bỏ vào hòm thư. Nếu có nhu cầu, điều tra viên sẽ đến thu phiếu khảo sát.

Khi trả lời qua Internet, có thể lựa chọn 7 ngôn ngữ: tiếng Anh, tiếng Trung giản thể, tiếng Trung phồn thể, tiếng Hàn, tiếng Việt, tiếng Tây Ban Nha, và tiếng Bồ Đào Nha.
Khi trả lời bằng phiếu khảo sát giấy, với việc sử dụng bản dịch đối chiếu của phiếu khảo sát, có thể hỗ trợ tới 28 ngôn ngữ.
Thời hạn trả lời qua internet là từ ngày 20 tháng 9 đến ngày 8 tháng 10. Hạn trả lời trên giấy là từ 1 tháng 10 đến 8 tháng 10.
Rất mong nhận được sự hợp tác của mọi người.

2.Về thời hạn hiệu lực của chứng chỉ điện tử


Bạn có sở hữu “thẻ bảo hiểm My Number” không? Đây là thẻ My Number đã được đăng ký sử dụng như thẻ bảo hiểm y tế. Khi đi khám tại bệnh viện hoặc nhà thuốc, bạn có thể dùng thẻ này thay cho thẻ bảo hiểm. Chỉ cần đặt thẻ lên máy đọc thẻ có nhận diện khuôn mặt.

Khi sử dụng, bạn cần nhập mã PIN 4 số để xác minh danh tính. Đây chính là chức năng của chứng chỉ điện tử.

Chứng chỉ điện tử có thời hạn hiệu lực đến ngày sinh nhật lần thứ 5 kể từ ngày cấp, không phân biệt tuổi tác. Bạn cần làm thủ tục gia hạn trước khi hết hạn.

Khoảng 2–3 tháng trước ngày hết hạn, bạn sẽ nhận được “Thông báo về thời hạn hiệu lực”. Hãy mang theo thẻ My Number và thông báo này đến trụ sở chính quyền thành phố Tochigi hoặc các chi nhánh để gia hạn.

Trong vòng 3 tháng sau khi hết hạn, bạn vẫn có thể sử dụng thẻ My Number để khám bệnh. Nhưng quá thời hạn đó, thẻ sẽ không còn giá trị bảo hiểm.

3.Về khoản trợ cấp đặc biệt hỗ trợ sinh hoạt cho hộ gia đình nhiều con tại thành phố Tochigi


Do ảnh hưởng của giá cả thực phẩm và hàng hóa tăng cao, thành phố Tochigi sẽ hỗ trợ đặc biệt cho các hộ gia đình đang nuôi dưỡng từ 3 con trở lên, ở độ tuổi từ đại học trở xuống.
Mức trợ cấp: 10.000 yên cho mỗi trẻ từ con thứ 3 trở đi và chỉ trợ cấp 1 lần
Đối tượng nhận trợ cấp này từ những trẻ được sinh từ ngày 2 tháng 4 năm 2000 đến trước ngày 28 tháng 2 năm 2026
Người có thể đăng ký nhận tiền trợ cấp này là những người có địa chỉ ở thành phố Tochigi
Nếu đến 31/3/2025, dữ liệu trợ cấp trẻ em của thành phố đã ghi nhận từ 3 trẻ trở lên, thì không cần nộp đơn, tiền sẽ được chuyển thẳng vào tài khoản đã đăng ký vào cuối tháng 9. Thông báo sẽ được gửi vào 13/8.

Các trường hợp khác cần nộp đơn đăng ký. Vui lòng liên hệ Phòng Tổng vụ Nuôi dạy Trẻ em tại trụ sở chính quyền thành phố Tochigi.

シンハラ語 සිංහල

1.ජනගහන සංගණනය පිළිබඳව


2025 ඔක්තෝබර් 1 වන දින වන විට ජපානයේ ජීවත් වන සියලුම පුද්ගලයින් සංඛ්‍යාව සහ පවුල් ව්‍යුහය විමර්ශනය කිරීම සඳහා ජනගහන සංගණනය පවත්වනු ලැබේ. එය සෑම වසර පහකට වරක් පවත්වනු ලබන අතර එය ජපානයේ වැදගත්ම සංගණනයයි. එය වයස, ස්ත්‍රී පුරුෂ භාවය, පවුල් ව්‍යුහය, පදිංචි වර්ගය සහ රැකියාව පිළිබඳ දත්ත සමීක්ෂණය කර සම්පාදනය කරනු ලැබේ.

ජාතික ජනගහන සංගණනය ජාතිකත්වය නොසලකා ජපානයේ ජීවත් වන සෑම කෙනෙකුම සහභාගී කරගනු ලැබේ. එබැවින් විදේශිකයන් ද සමීක්ෂණයට ඇතුලත් වනු ලැබේ. සමීක්ෂණය පවත්වනු ලබන්නේ ඔබ මාස තුනක් හෝ ඊට වැඩි කාලයක් ජීවත් වූ ස්ථානවල හෝ ඔබ මාස තුනක් හෝ ඊට වැඩි කාලයක් ජීවත් වීමට සැලසුම් කරන ස්ථානවල ය.

සමීක්ෂණ පෝරමයේ ඔබ පුරවන ලද තොරතුරු සංගණනය සඳහා පමණක් භාවිතා කරනු ලැබේ.මෙම තොරතුරු සම්පාදනය කරන පුද්ගලයින් හඳුනා නොගන්නා ආකාරයකින් මෙය පවත්වනු ලබන අතර පොලිසියට හෝ ආගමන විගමන කාර්යාංශයට වෙත මෙම තොරතුරු ලබාදීමක් සිදුකරනු නොලැබේ.

මෙම ජන සංගණනය ජන හා සංඛ්‍යාලේඛන පනතට අනුකූලව පවත්වනු ලැබේ, එබැවින් මෙම සමීක්ෂණයට සහභාගිවීම අනිවාර්ය වේ. සමීක්ෂණයට ප්‍රතිචාර දැක්වීම ප්‍රතික්ෂේප කිරීම හෝ අසත්‍ය තොරතුරු සැපයීම දඩයකට හේතු විය හැක.

සැප්තැම්බර් මස අග සිට මෙම සමීක්ෂණයට සම්බන්ද නිලධාරීන් සෑම නිවසකටම ගොස් සමීක්ෂණ පෝරම බෙදා හරිනු ඇත.
සමීක්ෂණයට ප්‍රතිචාර දැක්වීම සඳහා, ඔබට පරිගණකයක් හෝ ස්මාර්ට් ජංගම දුරකථනයක් භාවිතයෙන් සමීක්ෂණයට මාර්ගගතව පිළිතුරු දිය හැකිය. ඔබ මාර්ගගතව පිළිතුරු නොදෙන්නේ නම්, ඔබ වෙත බෙදාහරිනු ලබන සමීක්ෂණ පෝරමය පුරවා ලබා දෙනලද ලියුම් කවරයේ දමා එවිය හැකිය.කලින් වෙලාවක් වෙන්කරවා ගැනීමෙන් ඔබට පිළිතුරු ලබාදීමේ හැකියාවක් නොමැතිනම් ඒ සදහා සහය ලබාදීමේ හැකියාව ඇත.

ඔබ අන්තර්ජාලය හරහා ප්‍රතිචාර දක්වන්නේ නම්, ඔබට භාෂා හතකින් ප්‍රතිචාර දැක්විය හැකිය: ඉංග්‍රීසි, සරල චීන, සාම්ප්‍රදායික චීන, කොරියානු, වියට්නාම, ස්පාඤ්ඤ සහ පෘතුගීසි භාෂා මගින් සම්බන්ද විය හැක. ඔබ අදාල පෝරමය භාවිතයෙන් ප්‍රතිචාර දක්වන්නේ නම්, ඔබට ප්‍රශ්නාවලිය පරිවර්තන එකතුව භාවිතා කළ හැකි අතර, එය භාෂා 28 කින් ලබා ගත හැකිය.

මාර්ගගත ප්‍රතිචාර කාලය සැප්තැම්බර් 20 සිට ඔක්තෝබර් 8 දක්වා වේ. පත්‍රිකා සමීක්ෂණ ප්‍රතිචාර කාලය ඔක්තෝබර් 1 සිට ඔක්තෝබර් 8 දක්වා වේ.
ඔබගේ සහයෝගයට ස්තූතියි.

2.ඉලෙක්ට්‍රොනික සහතික කාඩ්පතෙහි කල් ඉකුත් වීමේ දිනය පිලිබදව


ඔබට "මයින " සෞඛ්‍ය රක්ෂණ කාඩ්පතක් තිබේද? මෙය සෞඛ්‍ය රක්ෂණ කාඩ්පතක් ලෙස භාවිතා කිරීම සඳහා ලියාපදිංචි කර ඇති මයි නම්බර් කාඩ්පත වේ. ඔබට වෛද්‍ය ආයතන සහ ෆාමසිවලදී ඔබේ මයි නම්බර් කාඩ්පත ඔබේ සෞඛ්‍ය රක්ෂණ කාඩ්පත ලෙස භාවිතා කළ හැකිය. මෙහිදී ඔබගේ මුහුණ හදුනාගැනීම මගින් අදාළ සේවය ලබාගත හැක.

ඔබ මයි නම්බර් සෞඛ්‍ය රක්ෂණ කාඩ්පත භාවිතා කරන විට, ඔබ ඉලෙක්ට්‍රොනික පරිශීලක සහතිකය ලෙස ඉලක්කම් හතරක අංකයක් ඇතුළත් කරනු ලැබේ. මෙම විද්‍යුත් සහතික අංකය මගීන් ඉදිරිපත්වන පුද්ගලයා ඔබ බව සනාථ කරනු ලැබේ.

මෙම විද්‍යුත් සහතිකයට වලංගු කාල සීමාවක් ඇත. වයස කුමක් වුවත්, එය නිකුත් කළ දින සිට ඔබේ පස්වන උපන්දිනය දක්වා වලංගු වේ. කල් ඉකුත්වන දිනය වන විට ඔබ විසින් නැවත එය අලුත් කළ යුතුය.
කල් ඉකුත්වන දිනට මාස දෙක තුනකට පෙර " කල් ඉකුත් වීමේ දැන්වීමක්" ඔබට තැපැල් ලැබෙනු ඇත. එබැවින් අවශ්‍ය කටයුතු සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා කරුණාකර ඔබ මයි නම්බර් කාඩ්පත සහ අදාළ ඉකුත් වීමේ දැන්වීම් පත්‍රිකාව සමග තොචිගි නගර ශාලාවේ ප්‍රධාන ගොඩනැගිල්ලේ කවුන්ටරයට හෝ ඕනෑම සාමාන්‍ය ශාඛා කාර්යාලයකට පැමින අදාල කටයුතු සිදුකල හැක.

කල් ඉකුත් වූ දින සිට මාස තුනක් යන තුරු ඔබට ඔබේ මයි නම්බර් සෞඛ්‍ය රක්‍ෂණ කාඩ්පත භාවිතයෙන් වෛද්‍ය ප්‍රතිකාර ලබා ගත හැකි නමුත් කල් ඉකුත් වූ දින සිට මාස තුනක් ගත වූ පසු, ඔබේ මයි නම්බර් සෞඛ්‍ය රක්‍ෂණ කාඩ්පත තවදුරටත් වලංගු නොවේ.

3.තොචිගි නගරය සාමාජිකයන් වැඩි පවුල් සඳහා විශේෂ ජීවන ආධාර ප්‍රදානය පිලිබදව


නගරයේ -විශේෂිත වැඩසටහනක් ලෙස, ආහාර මිල ඉහළ යාමෙන් හා අනෙකුත් භාණ්ඩවල මිල ඉහලයාමත් සමග විශේෂයෙන් පීඩාවට පත් වන, විශ්ව විද්‍යාල වයසට අඩු දරුවන් තිදෙනෙකු හෝ වැඩි ගණනක් සිටින පවුල් සඳහා විශේෂ ප්‍රදානයක් ලබා දීමට සැලසුම් කර ඇත.

තුන්වන දරුවාගේ සිට ප්‍රතිලාභ ලෙස එක් දරුවෙකුට යෙන් 10,000 ක් ගෙවීමට තීරණය කර ඇත. මෙය එක් වරක් පමණක් ගෙවීමක් වේ .
ගෙවීමක් වේ .

මෙම ප්‍රතිලාභය සඳහා සුදුසුකම් ලබන දරුවන් වන්නේ 2002 අප්‍රේල් 2 සහ 2026 පෙබරවාරි 28 අතර උපත ලැබූ ය වේ.

මෙහිදී තොචිගි නගරයේ ලිපිනයක් ඇති පුද්ගලයින්ට පමණක් ප්‍රතිලාභය සඳහා ඉල්ලුම් කළ හැකිය.
2025 මාර්තු 31 වන දිනට තොචිගි නගරයේ ළමුන් සදහා ලබාදෙන දීමනා තොරතුරු වල ලියාපදිංචි සුදුසුකම් ලත් දරුවන් තිදෙනෙකු හෝ වැඩි ගණනක් සිටී නම්, ඔබ අයදුම් කිරීමට අවශ්‍ය නොවේ.ඉහත සදහන් දීමනාව සැප්තැම්බර් අවසානයේ ඔබේ ලියාපදිංචි කල ළමා දීමනා ගිණුමට බැර කරනු ලැබේ.
මෙම ප්‍රතිලාභය සදහා සුදුසුකම් ලත් පුද්ගලයින්ට අගෝස්තු 13 වන දින දැනුම්දීමක් සිදුකරනු ලැබේ.

අනෙකුත් සියලුම පුද්ගලයින් අයදුම් කළ යුතුය අතර කරුණාකර තොචිගි නගර ශාලාවේ ප්‍රධාන ගොඩනැගිල්ලේ ළමාරක්ෂක සාමාන්‍ය කටයුතු අංශයෙන් විමසීම් සිදුකල හැකිය.