トップページ  > 不審メールに注意

不審メールに注意

10万円一律給付をめぐり、詐欺とみられるメールなどが送られています。

・ 国や市役所が個人のパソコンやスマホにメールを送ることはありません。
・ 電話で口座番号や暗証番号を問い合わせすることもありません。

知らないところからきたメールや電話は、詐欺だと疑って、注意してください。



Beware of suspicious e-mails

Some fraudulent e-mails relating to the 100,000-yen cash benefit scheme have been reported.

・ The Japanese government and city office never send e-mails or text messages to you directly.
・ Such authorities never ask your account number and PIN number on the telephone.

Watch out for e-mails and phone calls from unknown addresses or numbers.
They could be frauds.



Cuidado con los correos sospechosos

Se está enviando correos electrónicos fraudulentos sobre el pago uniforme de 100,000 yenes.

・ El país o la municipalidad no envía ningún tipo de mensaje electrónico a su computadora personal o celular.
・ No le pediremos su número de cuenta o PIN por teléfono.

Tenga cuidado si recibe llamadas telefónicas o correos electrónicos de fuentes desconocidas, puede ser fraude.



あやしいメールに 気(き)をつけて

 国(くに)から 一人(ひとり)10万円(まんえん) もらえることに ついて うその メールなどが 送(お)くられて います。

・ 国(くに)や 市役所(しやくしょ)が 個人(こじん)の パソコンや スマホに メールを 送(お)くることは ありません。
・ 電話(でんわ)で 銀行(ぎんこう)の 口座番号(こうざばんごう)や 暗証番号(あんしょうばんごう)を きくことも ありません。

 知(し)らない メールや 電話(でんわ)は 人(ひと)の お金(かね)を 取(と)ろうとする 悪(わる)い人(ひと)から 来(きた)たと 思(おも)って注意(ちゅうい)して ください。